5品頼んだだけなのに長さ50㎝?! 韓国料理研究家運営カフェのレシートが物議
韓国の有名料理研究家で実業家のペク・ジョンウォン氏が代表を務める外食企業The BORN KOREA(ザ・ボーン・コリア)。その系列フランチャイズ・カフェ「ペク茶房(タバン)」で長さ数十センチメートルにも達するレシートを受け取ったというレビューがインターネット上で拡散されている。これは、店が使用する全材料の原産地を表記したために起きたものとみられるが、一部で「過剰表記だ」という指摘があったことから、同社では改善措置を取ると明らかにした。
ネット上には最近、「ペク茶房でメニューを注文したら、すごく長いレシートを受け取った」というレビューが相次いでいる。これらのレビューに添付されている写真を見ると、レシートの下段に各種材料の原産地がぎっしりと表記されているのが分かる。注文したメニューと関係のない材料の原産地もすべて書かれている。
レシートの長さを実際に測ったネットユーザーもいた。それによると、5品しか注文していないのに、レシートの長さは50センチメートルにも達していた。ネットユーザーたちは「レシートがトイレットペーパーのように長い」「レシートが長すぎて何かと思ったら全部原産地表記だった」などのコメントを寄せている。ペク茶房で働いているというネットユーザーは「レシートの紙(感熱紙)を頻繁に注文するようになった」と投稿した。
「ペク茶房のレシートが長くなったのは、ザ・ボーン・コリアに最近浮上している原産地表記問題のためではないか」という声もあった。同社のペク・ジョンウォン代表は自社の一部製品の外国産材料の原産地を韓国産であるかのように表示したため、原産地表示法違反の疑いが持たれている。韓国国立農産物品質管理院はこのほど、ザ・ボーン・コリアがしょうゆ・みそ・農林加工品の原産地を虚偽表記したとみて、原産地表示法違反で刑事立件した。
これに対して、ネット上では「原産地表示問題で、『漏れのないように全部書け』という指示でも下されたのか」「注文した品の原産地だけレシートに書けばいいのに」など、過剰表記だと指摘する反応も一部にある。
農水産物の原産地表示等に関する法律によると、客が店内で飲食する場合、原産地表示は店内でのみすればいいことになっている。ただし、テイクアウトや配達注文時はレシートや製品に貼られたシールなどで原産地を表示しなければならない。客が注文したメニューに対する原産地情報だけを提供するのが一般的だが、ペク茶房では最近、全メニューに対する原産地をレシートに表記している。
ザ・ボーン・コリアは21日、「今回の件は、お客様が配達注文した際に非調理冷凍完成品を要請する場合があり、配達伝票上の原産地表記を追加したために発生した」と説明した。もともとは配達アプリに原産地表記をしてきたが、配達伝票に原産地を追加した結果、レシートに全原産地が出力されたという説明だ。
過剰表記だとの指摘に対し、ザ・ボーン・コリアは「ベーカリーなど非調理冷凍完成品の配達注文をしたお客様だけに原産地情報が伝えられるよう、改善措置を急いでいるところだ」と回答した。
5품 부탁했을 뿐인데 길이 50? 한국요리 연구가 운영 카페의 영수증이 물의
한국의 유명 요리 연구가로 실업가의 페크·종원씨가 대표를 맡는 외식 기업 The BORN KOREA(더·뼈·코리아).그 계열 프랜차이즈·카페 「페크 다방(타반)」로 길이 수십 센티미터에도 달하는 영수증을 받았다고 하는 리뷰가 인터넷상에서 확산되고 있다.이것은, 가게가 사용하는 전재료의 원산지를 표기했기 때문에 일어난 것으로 보여지지만, 일부에서 「과잉 표기다」라고 하는 지적이 있던 것으로부터, 동사에서는 개선 조치를 취한다고 밝혔다.
넷상에는 최근, 「페크 다방에서 메뉴를 주문하면, 몹시 긴 영수증을 받았다」라고 하는 리뷰가 잇따르고 있다.이러한 리뷰에 첨부되고 있는 사진을 보면, 영수증의 하단에 각종 재료의 원산지 그림의 기법사리와 표기되고 있는 것을 안다.주문한 메뉴와 관계가 없는 재료의 원산지도 모두 쓰여져 있다.
영수증의 길이를 실제로 측정한 넷 유저도 있었다.그것에 따르면, 5품 밖에 주문하고 있지 않는데, 영수증의 길이는 50 센티미터에도 달하고 있었다.넷 유저들은 「영수증이 화장지와 같이 길다」 「영수증이 너무 길어서 무엇인가 생각해야 전부 원산지 표기였다」등의 코멘트를 보내고 있다.페크 다방에서 일하고 있다고 하는 넷 유저는 「영수증의 종이(감열지)를 빈번히 주문하게 되었다」라고 투고했다.
이것에 대해서, 넷상에서는 「원산지 표시 문제로, 「새어가 없게 전부 쓸 수 있다」라고 하는 지시에서도 내려졌는가」 「주문한 물건의 원산지만 영수증에 쓰면 좋은데」 등, 과잉 표기라고 지적하는 반응도 일부에 있다.
더·뼈·코리아는 21일, 「이번 건은, 고객이 배달 주문했을 때에 비조리 냉동 완성품을 요청하는 경우가 있어, 배달 전표 우에노하라 산지 표기를 추가했기 때문에 발생했다」라고 설명했다.원래는 배달 어플리에 원산지 표기를 해 왔지만, 배달 전표에 원산지를 추가한 결과, 영수증에 전원산지가 출력되었다고 하는 설명이다.
과잉 표기라는 지적에 대해, 더·뼈·코리아는 「베이커리 등 비조리 냉동 완성품의 배달 주문을 한 고객에게만 원산지 정보가 전해지도록, 개선 조치를 서두르고 있는 곳(중)이다」라고 회답했다.