韓国の最初の歴史 :
東夷之国朝鮮為大
東夷の国中, 強大なことは朝鮮だ.
出典 : 梁書
四夷倶強并為寇虐朝鮮踰劫燕之東地
四夷が強大になって侵略しようととある. 朝鮮が 燕の東この頃を越えて脅威している.
出典 :塩鉄論
朝鮮侯亦自称為王欲興兵逆撃燕
朝鮮侯(王)が自ら王(皇帝)を称して, 兵力を起こして 燕を攻撃した.
(秦始皇以前 「王」という字は皇帝を意味.)
後子孫稍驕
その後にも朝鮮王(皇帝)の子孫たちは徐徐に驕慢になった.
出典 : 魏略
得兵威財物侵降其旁小邑番臨屯皆来 服属方数千里
朝鮮は兵力と威勢, 財物を得て 東夷の色々小さな国々と 番臨屯を皆服属させた. その領土は四方で数千里に達した.
出典 : 史記
日本の最初の歴史 :
倭在韓東南大海中依山島為居
倭という民族は 韓の東南の方にある大きい海の真ん中にあるのに山と島に 依存して生きて行く民族だ.
建武中元二年倭奴国奉貢朝賀
建武中元 2年(A.D.57年) 倭奴国が朝貢を奉じて 朝賀した.
永初元年倭国王帥升等献生口百六十 人願請見
永初 元年(A.D.107年) 倭国王 帥升が 160人を朝貢しながら謁見するのを要請した.
出典 : 後漢書
朝鮮は本来から東方の最強で帝国を称して中国を脅威する存在で中国の歴史書に登場し始めた国だった.
日本は東方の盟主である古朝鮮が消えてから以後になっては中国に自国民を朝貢に献上しながら歴史の記録に登場し始めた.
東方の中で山と島に 依存して生きて行った朝鮮文明圏の亜流の弱小国だったが韓国の後にあったから生存することができた.
한국의 최초의 역사 :
東夷之國朝鮮爲大
東夷의 나라 중, 강대한 것은 조선이다.
出典 : 梁書
四夷俱强幷爲寇虐朝鮮踰徼劫燕之東地
四夷가 강대해져 침략하려 하고 있다. 조선이 燕의 동쪽 요새를 넘어 위협하고 있다.
出典 : 鹽鐵論
朝鮮侯亦自稱爲王欲興兵逆擊燕
조선侯(왕)가 스스로 왕(황제)을 칭하고, 병력을 일으켜 燕을 공격했다.
(진시황 이전 「왕」이라는 글자는 황제를 의미.)
後子孫稍驕
그 후에도 조선왕(황제)의 자손들은 점차 교만해졌다.
出典 : 魏略
得兵威財物侵降其旁小邑真番臨屯皆來服屬方數千里
조선은 병력과 위세, 재물을 얻어 東夷의 여러 작은 나라들과 真番臨屯을 모두 복속시켰다. 그 영토는 사방으로 수천리에 달했다.
出典 : 史記
일본의 최초의 역사 :
倭在韓東南大海中依山島爲居
倭라는 민족은 韓의 동남쪽에 있는 큰 바다의 한가운데 있는데 산과 섬에 依存하여 살아가는 민족이다.
建武中元二年倭奴國奉貢朝賀
建武中元 2년(A.D.57년) 倭奴國이 조공을 받들며 朝賀했다.
永初元年倭國王帥升等獻生口百六十人願請見
永初 원년(A.D.107년) 일본왕 帥升이 160人을 조공하면서 알현하기를 요청했다.
出典 : 후한서
조선은 본래부터 동방의 최강으로 제국을 칭하며 중국을 위협하는 존재로 중국의 역사서에 등장하기 시작한 나라였다.
일본은 동방의 맹주인 고조선이 사라지고 난 이후가 되서야 중국에 자국민을 조공으로 헌상하면서 역사의 기록에 등장하기 시작했다.
동방 중에서 산과 섬에 依存하여 살아가던 조선 문명권의 아류의 약소국이었지만 한국의 뒤에 있었기 때문에 생존할 수 있었다.