韓国の漁船、堂々と日本の排他的経済水域で漁をした上に日本の停船命令を無視して図々しく逃走する
韓国漁船、日本の排他的経済水域内で逃走し拿捕・・・船長も現行犯逮捕
済州の太刀魚漁船が日本側の関係当局に拿捕(だほ)された。

21日、海洋警察などによると、前日に太刀魚漁に出た済州船籍の近海連勝漁船「303クムソン号」(37t、乗組員9人)が西帰浦(=済州島の南部にある市)南方の(韓国の)排他的経済水域(EEZ)で操業中に日本の巡視船に拿捕された。
日本側は同日、海洋警察と南海漁業管理団など関係当局にこのような事実を通知した。

拿捕当時、303クムソン号は西帰浦南方270海里(約500km)で太刀魚漁をしていたところ捕まったことが分かった。許可なく日本側の排他的経済水域を侵犯した嫌疑がかけられている。
現在まで日本側から国内の関係機関に303クムソン号が拿捕されたということ以外に特別な内容は通知されていないという。
拿捕された場合、3,000万~5,000万ウォン(=約300~500万円)の保釈金を出せば釈放される。南海漁業管理団は詳しい事件の経緯を確認している。

一方の日本水産庁九州漁業調整事務所側は、同日に沖縄県西方沖の排他的経済水域(EEZ)内で303クムソン号を発見、船長A氏(50代)を漁業主権法違反の疑いで現行犯逮捕したと発表した。
日本側の発表によると、303クムソン号は20日夜に沖縄本島の北西にある伊平屋島の西北西360km沖で日本の漁業取締船に立ち入り検査のために停船を命じられたが逃げた疑いを持たれている。
韓国漁船が日本水産庁に拿捕されたのは2023年12月以来のことだ。済州道によると、最近5年間で済州漁船が隣接国に拿捕された事例は2020年1件、2021年1件、2022件4件、2023年1件など計7件で、全て日本当局に拿捕されている。
한국의 어선, 당당히 일본의 배타적 경제 수역에서 고기잡이를 한 후에 일본의 정선 명령을 무시해 그림들 까는 도주한다
한국 어선, 일본의 배타적 경제 수역내에서 도주해 나포···선장도 현행범 체포
제주의 갈치 어선이 일본측의 관계 당국에 나포()되었다.

21일, 해양 경찰등에 의하면, 전날에 갈치고기잡이에 나온 제주 선적의 근해 연승 어선 「303 쿠무손호」(37 t, 승무원 9명)이 서귀포(=제주도의 남부에 있는 시)남방의(한국의) 배타적 경제 수역(EEZ)에서 조업중에 일본의 순시선에 나포되었다.
일본측은 같은 날, 해양 경찰과 남해 어업 관리단 등 관계 당국에 이러한 사실을 통지했다.

나포 당시 , 303 쿠무손호는 서귀포남방 270 해리( 약 500 km)로 갈치고기잡이를 하고 있었는데 잡힌 것을 알았다.허가없이 일본측의 배타적 경제 수역을 침범한 혐의를 걸칠 수 있고 있다.
현재까지 일본측으로부터 국내의 관계 기관에 303 쿠무손호가 나포되었다고 하는 것 이외로 특별한 내용은 통지되어 있지 않다고 한다.
나포되었을 경우, 3,000만 5,000만원(= 약 300500만엔)의 보석금을 내면 석방된다.남해 어업 관리단은 자세한 사건의 경위를 확인하고 있다.

한편의 일본 수산청큐슈 어업 조정 사무소측은, 같은 날에 오키나와현 서방바다의 배타적 경제 수역(EEZ) 내에서 303 쿠무손호를 발견, 선장 A씨(50대)를 어업 주권법위반의 혐의로 현행범 체포했다고 발표했다.
일본측의 발표에 의하면, 303 쿠무손호는 20일밤에 오키나와 모토지마의 북서에 있는 이헤야섬의 서북서 360 km 바다에서 일본의 어업 단속선에 출입 검사를 위해서 정선을 명령받았지만 도망친 의심을 받고 있다.
한국 어선이 일본 수산청에 나포된 것은 2023년 12월 이래의 일이다.제주도에 의하면, 최근 5년간에 제주 어선이 인접국에 나포된 사례는 2020년 1건, 2021년 1건, 2022건 4건, 2023년 1건 등 합계 7건으로, 모두 일본 당국에 나포되고 있다.