世界の儀典序列で 「天皇」はイギリス王より下位だ.
イギリスの王が Sovereign(君主)になっている Order of the Garter(がト技師団)のKnight(封臣)で任命(冊封) 受けることが日本の 「天皇」であるから儀典序列だけでなく明示上な序列でも 「天皇」はイギリス王より下位であることが分かる.
そんなイギリス王より高い儀典を受けることが教皇だ.
現在イギリスはイギリス国交回で独立した状態だが過去には教皇の下にあった.
過去の歴史もよく見よう
教皇はヨーロッパ大陸の各国を干渉することができる権力と
イギリス王より高い西ローマ皇帝の職位を授与する権限まで持っている.
教皇の権威は 「実際で」 存在したのだ.
一方に 「天皇」は?
歴史的に 「天皇」は実際では教皇のような権威も権限もなかったが
日本書紀という自分の歴史書に中国や韓国が自分の臣下という, 嘘を創作して記録しただけだったし,
誰を勝つとか誰より上にいた時も誰が認めてくれた赤道なかったが,
ただ韓国の後から安保ただ乗りをしたことを土台で自分を 「天皇」で自称していただけだった.
日本書紀の嘘ではない実際の歴史で 「天皇」(倭王)は
中国の皇帝に朝貢して冊封を受けていた地位だった.
それも百済王よりも低い官爵に冊封されていただけだった.
皇帝を任命した教皇.
皇帝に冊封受けた 「天皇」
歴史的でも誰の地位が高いかは明白だ.
教皇の 殿(左側)と
「天皇」の 殿(右側)
教皇の 殿(上側)と
「天皇」の 殿(下側)
途方もなく洗脳されている日本人がいて現実を教えておく.
세계의 의전 서열에서 「천황」은 영국왕보다 하위이다.
영국의 왕이 Sovereign(군주)로 되어 있는 Order of the Garter(가터 기사단)의 Knight(봉신)로 임명(책봉) 받는 것이 일본의 「천황」이기 때문에 의전 서열 뿐만 아니라 명시적인 서열에서도 「천황」은 영국왕보다 하위인 것을 알 수 있다.
그런 영국왕보다 높은 의전을 받는 것이 교황이다.
현재 영국은 영국 국교회로 독립한 상태이지만 과거에는 교황의 아래에 있었다.
과거의 역사도 살펴보자
교황은 유럽대륙의 각국을 간섭할 수 있는 권력과
영국왕보다 높은 서로마 황제의 직위를 수여하는 권한까지 가지고 있다.
교황의 권위는 「실제로」 존재했던 것이다.
반면에 「천황」은?
역사적으로 「천황」은 실제로는 교황과 같은 권위도 권한도 없었지만
일본서기라는 자신의 역사책에 중국이나 한국이 자신의 신하 라는, 거짓말을 창작해서 기록했을 뿐이었으며,
누구를 이기거나 누구보다 위에 있던 적도 누가 인정해 준 적도 없었지만,
단지 한국의 뒤에서 안보 무임승차를 한 것을 바탕으로 자신을 「천황」으로 자칭하고 있었을 뿐이었다.
일본서기의 거짓말이 아닌 실제의 역사에서 「천황」(왜왕)은
중국의 황제에 조공하고 책봉을 받고 있던 지위였다.
그것도 백제왕보다도 낮은 관작으로 책봉되고 있었을 뿐이었다.
황제를 임명하던 교황.
황제에게 책봉받던 「천황」
역사적으로도 누구의 지위가 높은지는 명백하겠지.
교황의 殿(왼쪽)과
「천황」의 殿(오른쪽)
교황의 殿(위쪽)과
「천황」의 殿(아래쪽)
터무니 없이 세뇌되어 있는 일본인이 있어서 현실을 가르쳐두는.