“スンデ6切れ2500円”の余波…韓国の観光地でぼったくり再燃、“観光客離れ”の危惧
【04月26日 KOREA WAVE】5月の大型連休を前に、韓国で“ぼったくり価格”への懸念が再び浮上している。観光業界はこの問題が国内旅行需要の減退を招き、市場回復の足を引っ張ると警告。だが、法的な対策が乏しく、問題は長期化の様相を呈している。 韓国観光データラボなどの分析によると、今年3月までの累計で国内観光客数は7億2948万人と、前年同期比1.1%減少した。消費額も9兆925億ウォン(約9092億円)で5.1%の減少。ソウルなど主要都市がマイナス成長を記録し、「観光の聖地」とされる済州島(チェジュド)も国内観光客数が12.2%減少した(2月累計基準)。 観光業界はこの停滞の最も大きな要因として、「コストパフォーマンス」の低さを挙げている。SNSや旅行インフルエンサー、オンラインコミュニティで「ぼったくり」の報告が相次ぎ、旅行者の心理的ハードルが高まっているというのだ。 昨年、調査サービス「ネイトQ」が成人男女6311人を対象に実施したアンケートによると、回答者の72%が「宿泊費のぼったくりが原因で国内旅行を避けている」と回答した。 中でも、済州島や釜山(プサン)、麗水(ヨス)などの観光地では、物価の異常な高騰がたびたび物議を醸している。先月の済州「全農路(チョノンロ)桜祭り」では、「スンデ6切れで2万5000ウォン(約2500円)」という投稿が拡散され、昨年11月には釜山の花火大会を前に宿泊料金が4〜5倍に跳ね上がるケースが続出した。 こうした価格設定に政府や自治体はほとんど介入できない。文化体育観光省の関係者は「繁忙期に価格を大幅に上げても違法行為にはあたらず処罰は難しい」と説明。「市場原理に任せる部分がある」と付け加えた。 業界関係者は「観光を産業として育てるには、公正な価格設定と持続可能な市場構造が必要だ」と強調している。
“순대 6잘라라 2500엔”의 여파
한국의 관광지빼앗아 재연, “관광객 떨어져”의 위구심
【04월 26일 KOREA WAVE】5월의 대형 연휴를 앞에 두고, 한국에서“빼앗아 가격”에의 염려가 다시 부상하고 있다.관광 업계는 이 문제가 국내 여행 수요의 감퇴를 불러, 시장 회복의 방해를 한다고 경고.하지만, 법적인 대책이 부족하고, 문제는 장기화의 님 상을 나타내고 있다. 한국 관광 데이터 레버러토리 등의 분석에 의하면, 금년 3월까지의 누계로 국내 관광객수는 7억 2948만명으로 전년 동기비 1.1%감소했다.소비액수도 9조 925억원( 약 9092억엔)으로 5.1%의 감소.서울 등 주요 도시가 마이너스 성장을 기록해, 「관광의 성지」라고 여겨지는 제주도(제주도)도 국내 관광객수가 12.2%감소했다(2월 누계 기준). 관광 업계는 이 정체의 가장 큰 요인으로서 「코스트 퍼포먼스」의 낮음을 들고 있다.SNS나 여행 인후르엔서, 온라인 커뮤니티에서 「빼앗아」의 보고가 잇따라, 여행자의 심리적 허들이 높아지고 있다는 것이다. 작년, 조사 서비스 「네이트 Q」가 성인 남녀 6311명을 대상으로 실시한 앙케이트에 의하면, 회답자의 72%가 「숙박비 오른 밤이 원인으로 국내 여행을 피하고 있다」라고 회답했다. 그 중에서도, 제주도나 부산(부산), 여수(여수)등의 관광지에서는, 물가의 비정상인 상승이 가끔 물의를 양 하고 있다.지난 달의 제주 「전농로(쵸논로) 앵축제」에서는, 「순대 6 조각으로 2만 5000원( 약 2500엔)」이라고 하는 투고가 확산되어 작년 11월에는 부산의 불꽃놀이를 앞에 두고 숙박 요금이 4~5배에 튀는 케이스가 속출했다. 이러한 가격 설정에 정부나 자치체는 거의 개입할 수 없다.문화 체육 관광성의 관계자는 「번망기에 가격을 큰폭으로 올려도 위법행위에는 맞지 않고 처벌은 어렵다」라고 설명.「시장원리에 맡기는 부분이 있다」라고 덧붙였다. 업계 관계자는 「관광을 산업으로서 기르려면 , 공정한 가격 설정과 지속 가능한 시장 구조가 필요하다」라고 강조하고 있다.