日本人の国宝 “打つかも” CT 調査結果 “韓国制”に刻印されたことが判明されて
国李ソノ加美神宮国宝 “打つかも” Xでは CT の調査, 名門鮮かに現われて古代史研究に寄与期待
国李ソノ加美神宮に伝わる国宝 “打つかも”(4世紀)の Xでは CT の調査が初めて実施されて, 金賞感名門が鮮かに浮び上がった. 不明だった字の一部が鮮かになりながら日本古代史研究の貴重な手がかりになる名門研究がもっと先に進むことで期待される.
漆紙島は両方に 3個ずつ枝日を持った特離韓形態の鉄剣だ. 裏表面に総 62者の名門(一部欠損)があり, 韓半島の高麗大学国家である百済王族が倭王に与えるために作ったと記録されている. これは軍事を担当した豪族モノ−ノ−ベさんの氏神である李ソノ加美神宮に伝わって来た.
調査は製作されてから 1600年以上が去る漆紙島の健康検診ように国国立博物館が実施した. CT 映像には一部がさびで覆われて読みにくかったし他の字で解釈する説もあった百済の “私の()” 者が鮮かに撮れていた.
また多い研究者たちが中国の年号 “胎化 4年”(369年)で読んで来た漆紙島の製作年は “火(和)”の残った部分が良くなくて “太始 4年”(468年)という説もあった. 今度象眼の脱落した跡がもっと明らかで見えるによって “胎化”の可能性がもっと高くなった.
漆紙島は過去にも Xでは写真が取れたことがあるが, 両面の名門が重なって字を読みにくかった. CTは対象をスライス形態で撮影するから前と裏の名門を他の映像に読めたと言う.
일본인의 국보 "칠지도" CT 조사 결과 "한국제"로 각인된 것이 판명돼
나라 이소노카미 신궁 국보 "칠지도" X선 CT 조사, 명문 선명하게 드러나 고대사 연구에 기여 기대
나라 이소노카미 신궁에 전해지는 국보 "칠지도"(4세기)의 X선 CT 조사가 처음으로 실시되어, 금상감 명문이 선명하게 떠올랐다. 불분명했던 글자의 일부가 선명해지면서 일본 고대사 연구의 귀중한 단서가 될 명문 연구가 더욱 진전될 것으로 기대된다.
칠지도는 양쪽에 3개씩 가지 날을 가진 특이한 형태의 철검이다. 앞뒷면에 총 62자의 명문(일부 결손)이 있으며, 한반도의 고대 국가인 백제 왕족이 왜왕에게 주기 위해 만들었다고 기록되어 있다. 이는 군사를 담당했던 호족 모노노베 씨의 씨족신인 이소노카미 신궁에 전해져 왔다.
조사는 제작된 지 1600년 이상이 지난 칠지도의 건강검진 격으로 나라국립박물관이 실시했다. CT 영상에는 일부가 녹으로 덮여 읽기 어려웠고 다른 글자로 해석하는 설도 있었던 백제의 "제(済)" 자가 선명하게 찍혀 있었다.
또 많은 연구자들이 중국의 연호 "태화 4년"(369년)으로 읽어온 칠지도의 제작년은 "화(和)"의 남은 부분이 좋지 않아 "태시 4년"(468년)이라는 설도 있었다. 이번에 상감이 탈락한 흔적이 더욱 뚜렷해 보임에 따라 "태화"의 가능성이 더 높아졌다.
칠지도는 과거에도 X선 사진이 찍힌 적이 있지만, 양면의 명문이 겹쳐 글자를 읽기 어려웠다. CT는 대상을 슬라이스 형태로 촬영하기 때문에 앞면과 뒷면의 명문을 다른 영상으로 읽을 수 있었다고 한다.