あ!
ダサイタマのアレは別な。
> 浦和レッズの一部サポーターによる暴力行為や、多くのクラブで起きた選手に対するSNSでの攻撃。かつてフーリガンという問題を抱えていた英国の出身で、Jリーグにも詳しいフットボールコメンテーターのベン・メイブリーさんの目にはどう映ったのか。
https://www.asahi.com/articles/ASS1H54MVRDXUPQJ00K.html
日本人はサッカーに向いてない
韓国人
トッテナムEL優勝
バイエルンリーグ優勝
PSGカップリーグCL優勝
日本人
サウサンプトン降格
キール降格
ボーフム降格
スタッドランス降格
コルトレイク降格
日本人は人気世界一のスポーツのサッカーに向いてないから
マイナースポーツの野球を頑張るしかないよね
———————————————————————————
欧州CLでPSGが初優勝 パリは祝賀ムードも…一部が暴徒化
サッカーのヨーロッパチャンピオンズリーグで先月31日、フランスのパリ・サンジェルマンが初優勝し、街では祝賀ムードとなる一方、破壊行為も起きています。
パリのシャンゼリゼ通りでは、先月31日、チャンピオンズリーグで地元クラブのパリ・サンジェルマンが初優勝したことを受け、直後から未明にかけて数千人が集まりました。
いたるところで祝賀ムードに包まれた一方、一部の参加者が警察官らに花火を投げつけるなどしたため、一時、騒然となりました。
ロイター通信によりますと、パリ全域でおよそ5400人の警察官が配備され、制圧に乗り出しましたが、バス停や飲食店のガラスが割られたほか、自転車や車が燃やされるなどの被害も発生し、一部で店舗での略奪行為も起きました。
警察はこれまでに少なくとも130人以上を拘束しましたが、騒ぎは未明になっても続き、警察が厳戒態勢を敷いています。
https://news.livedoor.com/article/detail/28870336/
仮にあそこがJ1で優勝したら、パリのようになるんじゃね?
ク☓ド人もいるし。
아!
다사이타마의 아레는 별도인.
> 우라와 레즈의 일부 써포터에 의한 폭력 행위나, 많은 클럽에서 일어난 선수에 대한 SNS로의 공격.일찌기 훌리건이라고 하는 문제를 떠안고 있던 영국의 출신으로, J리그에도 자세한 풋볼 해설자 벤·메이 방어-씨의 눈에는 어떻게 비쳤는가.
https://www.asahi.com/articles/ASS1H54MVRDXUPQJ00K.html
한국인
토튼햄 EL우승
바이에른 리그 우승
PSG 컵 리그 CL우승
일본인
사우스 햄튼 격하
킬 격하
보쿰 격하
스터드 랑스 격하
콜트 레이크 격하
일본인은 인기 세계 제일의 스포츠의 축구에 향하지 않기 때문에
마이너 스포츠의 야구를 노력할 수 밖에 없지요
------------------------------------------------------
유럽 CL로 PSG가 첫 우승 파리는 축하 무드도 일부가 폭도화
축구의 유럽 챔피온즈 리그로 지난 달 31일, 프랑스의 파리·생제르맹이 첫 우승해, 거리에서는 축하 무드가 되는 한편, 파괴 행위도 일어나고 있습니다.
파리의 샹젤리제 거리에서는, 지난 달 31일, 챔피온즈 리그로 현지 클럽의 파리·생제르맹이 첫 우승한 것을 받아 직후부터 미명에 걸쳐 수천인이 모였습니다.
도처에로 축하 무드에 싸인 한편, 일부의 참가자가 경찰관등에 불꽃을 내던지는 등 했기 때문에, 한때, 어수선했습니다.
로이터 통신에 의하면, 파리 전역으로 대략 5400명의 경찰관이 배치되어 제압에 나섰습니다만, 버스 정류장이나 음식점의 유리가 깨어진 것 외, 자전거나 차가 태워지는 등의 피해도 발생해, 일부에서 점포에서의 약탈 행위도 일어났습니다.
경찰은 지금까지 적어도 130명 이상을 구속했습니다만, 소란은 미명이 되어도 계속 되어, 경찰이 경계 태세를 깔고 있습니다.
https://news.livedoor.com/article/detail/28870336/
만일 저기가 J1로 우승하면, 파리와 같이 되지?
쿠드인도 있고.