これを見ると韓国人の日本人に対する深刻な劣等感が良く分かる!
帽子にはMAKE TOKYO GREAT AGAINと書いてあります。
BTSのジョンググがJ-hopeのコンサートでMAKE TOKYO GREAT AGAIN
という帽子をかぶって非難をあびました。
これはトランプ大統領が選挙のの時に使っていたMAKE AMERIKA GREAT AGAIN
を借用したもので日本の右翼がよく使う言葉だ。
ジョンググは帽子に書かれていた言葉で多くの人に失望と不快感を
与えたことに心から謝りますと謝罪した。
そして帽子は直ぐに廃棄したと伝えた。
こんなことで火病を起こして発狂する韓国人の深刻な日本に対する劣等感を
皆さんはどう思いますか?
本当に!情けない한국인으로 미안해(朝鮮人でごめんなさい)
이것을 보면 한국인의 심각한 열등감을 잘 안다!
이것을 보면 한국인의 일본인에 대한 심각한 열등감을 잘 안다!
모자에는 MAKE TOKYO GREAT AGAIN라고 써 있어요.
BTS의 젼그그가 J-hope의 콘서트에서 MAKE TOKYO GREAT AGAIN
라고 하는 모자를 쓰고 비난을 뒤집어 썼습니다.
이것은 트럼프 대통령이 선거의 것한 때에 사용하고 있던 MAKE AMERIKA GREAT AGAIN
를 차용한 것으로 일본의 우익이 잘 사용하는 말이다.
젼그그는 모자에 쓰여져 있던 말로 많은 사람에게 실망과 불쾌감을
주었던 것에 진심으로 사과하면사죄했다.
그리고 모자는 곧바로 폐기했다고 전했다.
이런 일로 화병을 일으켜 발광하는 한국인의 심각한 일본에 대한 열등감을
여러분은 어떻게 생각합니까?
정말로!한심하다 (한국인으로 미안해요)