copysaru07 25-06-17 13:43
今日もマルチでポイント分散しながら偉そうな顔をするレステロ嬢...
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3794621
●カピ猿が上のような画像を何度かアップしているので、
この際、そこに書かれている日本語の解説をば、、、
【意訳】
____________
日韓コリアンの架け橋であるKJでは
ランキングなど、何のプラスにもならない。
それは日本人として普通の思考だろうと考えるし
俺もそう考えている。
…何か間違っているか?
_____________
つまり
分散した方がマシだと書いています。
카피원숭이의 일본어 이해력을 보완합니다.
copysaru07 25-06-17 13:43
오늘도 멀티로 포인트 분산하면서 잘난듯 한 얼굴을 하는 레스테로양...
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3794621
●카피원숭이가 위와 같은 화상을 몇 번인가 올라가고 있으므로,
이 때, 거기에 쓰여져 있는 일본어의 해설, , ,
【의역】
____________
일한 코리안의 다리 역할인 KJ에서는
랭킹 등, 무슨 플러스도 안 된다.
그것은 일본인으로서 보통 사고일거라고 생각하고
나도 그렇게 생각하고 있다.
무엇인가 잘못되어 있을까?
_____________
즉
분산하는 것이 좋다고 쓰고 있습니다.