1973年 1次石油波動をきっかけでホワイトハウス図書館でアメリカ, イギリス, 西ドイツ, フランスの財務長官たちが会議したし図書館グループ(Library Group)と呼ばれました. 以後, アメリカ財務長官がニッポンの参加を申し入れたし他の参加国が同意してニッポンもこの非公式財務長官 社交 の集まりに参加するようになりました.
1975年, 大統領になったプラングスウィバルレリジスカールデスタン(当時財務長官)は図書館グループ(Library Group)の雰囲気を忘れることができずに, 財務長官社交 の集まりを最高級社交 集まることでしようという提案をしたし他の参加国も同意して今まで維持して来たことが G7の歴史です.
基本 社交 の集まりだからとても 非格式的で即興性が高くて jiralがよく通じました. (ニッポンも jiralの受恵者)
非格式的で即興性が高い社交 の集まりだと言っても過去にはそれなりに名声のあるのに今日は完全に有名無実されていますね. したがって過去の名声をいかすためでも改編の不可避であったのに jiralが通じた 非格式的で即興性が高かった非公式 社交 の集まりが本質なので更生が難しいようです.
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3934317
- soapscant8125-06-17 15:49
www ^^
1973년 1차 석유파동을 계기로 백악관 도서관에서 미국, 영국, 서독, 프랑스의 재무장관들이 회의했고 도서관 그룹(Library Group)이라고 불렸습니다. 이후, 미국 재무장관이 닛폰의 참가를 제의했고 다른 참가국이 동의해 닛폰도 이 비공식 재무장관 社交 모임에 참가하게 되었습니다.
1975년, 대통령이 된 프랑스의 발레리 지스카르 데스탱(당시 재무장관)은 도서관 그룹(Library Group)의 분위기를 잊지 못하고, 재무장관 社交 모임을 정상급 社交 모임으로 하자는 제안을 했고 다른 참가국도 동의해 지금까지 유지해온 것이 G7의 역사입니다.
기본 社交 모임이기 때문에 굉장히 非격식적이며 즉흥성이 높아서 jiral이 잘 통했습니다. (닛폰도 jiral의 수혜자)
非격식적이며 즉흥성이 높은 社交 모임이라고 해도 과거에는 나름대로 명성이 있는데 오늘날은 완전히 유명무실해지고 있지요. 따라서 과거의 명성을 되살리기 위해서라도 개편이 불가피한데 jiral이 통했던 非격식적이고 즉흥성이 높았던 비공식 社交 모임이 본질이라서 갱생이 어려운 것 같습니다.
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3934317
- soapscant81 25-06-17 15:49
www ^^