だれが見ても明白にイスラエルネタニアフ総理になる
今度成功的な攻撃で, IRANの核製造能力を事実上封印することができるようになった
政治的危機だったネタニアフが, 今度戦争で野党でまで称尿を受けるほどに
国民的支持が急上昇して, 政治的な着るのも新たに押し堅めることができるようになった
ところでもしアメリカが参戦しなかったら, どうなっただろうか
イスラエル防空網を稼動することができる物量自体も非常に制限的だったし, 消耗戦になれば IRANが有利なゲームだった
特に, IRANの 極超音速ミサイルの実戦性が立証されながら
イスラエルはとても大きい危機にあった, 主要都市の防空亡伊無用の物になる急転直下の危機に追われたが
アメリカが参戦して, IRANの核施設をバンカーバースターでたたいてくれながら, 戦争は一瞬のうちに雰囲気が変わった
元々トランプは今度戦争に参加するつもりがなかったが
イスラエルのしつこい要求とアメリカ内部のユダヤ係の圧力に苦しんだはずだ
特に副統領である Vanceの要求と説得も一分け前したこと
イスラエルはアメリカが持った GBU-57みたいな力強いバースターがなかったし, アメリカの B-2街解決してくれなかったら
戦争で所期の目的を果たすことができなかった
누가 봐도 명백하게 이스라엘 네타냐후 총리가 되겠다
이번 성공적인 공격으로, IRAN의 핵 제조 능력을 사실상 봉인할 수 있게 되었던
정치적 위기였던 네타냐후가, 이번 전쟁으로 야당에서까지 칭송을 받을 정도로
국민적 지지가 급상승하고, 정치적인 입지도 새로 다질 수 있게 된
그런데 만약 미국이 참전하지 않았으면, 어떻게 됐을까
이스라엘 방공망을 가동할 수 있는 물량 자체도 매우 제한적이었고, 소모전이 되면 IRAN이 유리한 게임이었다
특히, IRAN의 極초음속 미사일의 실전성이 입증되면서
이스라엘은 굉장히 큰 위기를 맞았던, 주요 도시의 방공망이 무용지물이 되는 급전직하의 위기에 몰렸지만
미국이 참전해, IRAN의 핵 시설을 벙커버스터로 두드려 주면서, 전쟁은 삽시간에 분위기가 바뀐
원래 트럼프는 이번 전쟁에 참가할 생각이 없었지만
이스라엘의 끈질긴 요구와 미국 내부의 유태계의 압력에 시달렸을 것이다
특히 부통령인 Vance의 요구와 설득도 한 몫했을 것
이스라엘은 미국이 가진 GBU-57같은 강력한 버스터가 없었고, 미국의 B-2가 해결해 주지 않았으면
전쟁에서 소기의 목적을 달성할 수 없었던