自分が東洋大学を卒業したかしてないのかを「弁護士に任せている」とか意味が分からん
KJ같은 대답
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/c_xmonBcPKc" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
자신이 토요 대학을 졸업했는지 하지 않는 것인지를 「변호사에 맡기고 있다」라고인가 의미를 알 수 없는