韓国の料理は
料理の名前を聞いただけでは、料理が分からない。
ナムル は野菜という意味? 野菜を和えた料理?
ビビンバは 混ぜるという意味?
クッパ はスープ とごはん の意味?
スンドゥブチゲ は 柔らかい豆腐 の鍋料理?
言葉が分からないから、聞いても料理のイメージ
が思い浮かばない。
한국의 요리는
한국의 요리는
요리의 이름을 (들)물은 것 만으로는, 요리를 모른다.
나물은 야채라고 하는 의미? 야채를 버무린 요리?
비빔밥은 혼합한다고 하는 의미?
쿠파는 스프와 밥의 의미?
순두부 찌개는부드러운 두부의 냄비 요리?
말이 모르기 때문에, (들)물어도 요리의 이미지
하지만 생각해 떠오르지 않는다.