大震災が発生しなくても以後毎日 D-1になるでしょう.
日本大地震予言の日 D-1′7月5日
大地はまり′空はやかでも
人の心は震えの中に閉ざされる。
D-1′またD-1
日は流れ′不安は積もり
予言は終わらず′
恐怖は日生まれる怪物。
一日の終わりごとに闇の中へ
希望はかすみ′
不確かさに囚われた魂たちは
手を取り合っても孤を感じる。
たとえ大地が沈しても
不安は止まらず′
日がD-1の世界で
私たちは終わりなき待ちけに疲れていく。
いつが響くだろうか
また別の日′また別のD-1の前で
私たちはただ′って立ちけるだけ。
日本大震災予言の日 D-1, 7月 5日
つけるのは静かで, 空は静かだが
人々の心は震えの中に閉じこめられるのね.
D-1, またまた D-1
日は経って, 不安は積もって
予言は終わらないで,
恐怖は毎日生まれる化け物.
一日の終りごとに闇中に
希望はぼんやりして,
不確実の中に閉じこめられた魂たちは
手を取り合ってからもさびしがるのね.
たとえつけるのは黙っても
不安は止めないで,
毎日が D-1人世の中で
私たちは果てしない待つにジチョがだね.
いつ頃真実が響くか
また他の日, また他の D-1 の前で
私たちはただ, 黙黙と三いるだけ.
대지진이 발생하지 않아도 이후 매일 D-1이 될 것이다.
日本大地震予言の日 D-1、7月5日
大地は静まり、空は穏やかでも
人々の心は震えの中に閉ざされる。
D-1、またD-1
日々は流れ、不安は積もり
予言は終わらず、
恐怖は毎日生まれる怪物。
一日の終わりごとに闇の中へ
希望はかすみ、
不確かさに囚われた魂たちは
手を取り合っても孤独を感じる。
たとえ大地が沈黙しても
不安は止まらず、
毎日がD-1の世界で
私たちは終わりなき待ち続けに疲れていく。
いつ真実が響くだろうか
また別の日、また別のD-1の前で
私たちはただ、黙って立ち続けるだけ。
일본 대지진 예언의 날 D-1, 7월 5일
대지는 잠잠하고, 하늘은 고요하나
사람들의 마음은 떨림 속에 갇히네.
D-1, 다시 또 D-1
날은 흐르고, 불안은 쌓여
예언은 끝나지 않고,
공포는 매일같이 태어나는 괴물.
하루의 끝마다 어둠 속으로
희망은 희미해지고,
불확실 속에 갇힌 영혼들은
손을 맞잡고도 외로워하네.
비록 대지는 침묵해도
불안은 멈추지 않고,
매일이 D-1인 세상 속에서
우리는 끝없는 기다림에 지쳐가네.
언제쯤 진실이 울려퍼질까
또 다른 날, 또 다른 D-1 앞에서
우리는 그저, 묵묵히 서 있을 뿐.