ファントムシータ - そっくりさん (2025年)
寝静まった部屋の扉の奥から
何処かで見たような誰かの影
全て同じならふたりも要らない
すり替わっていなくなった
またひとり
いきなり叫び始めたあの日から
なにやらおかしいとウワサの彼
ヤバい悪夢を視ていただけだったの
ズレていって変わってった
君は誰
あゝ 姿かたち似た者だらけだ
嘘か真か 裏か表か
私の生き様
真似っこすんな!
なにか型盗った紛いもの
らしさを奪って生きてんの
あの子この子の真似事が
得意なそっくりさん
何故か型寄っちゃう御年頃
明日を嫌って生きてんの
後ろ振り返れば ほら
あなたの顔を狙っている
寝静まった部屋の扉の奥から
何処かで見たような影がぽつり
「あなたみたいな私で生きてみたかったの。」
血が混ざっていなくなった
またひとり
あらたなからだ あからさまだわ
あたまさかさま あなたがまさか
あゝ 誰も彼も偽物ばかりさ
あれはあなたか はたまた彼か
誰かの生き様
トレースすんな!
隠し事だって御手の物
“私”を謳って生きる者
彼方此方に紛れ込む
特異なそっくりさん
なにか型盗った紛いもの
らしさを奪って生きてんの
あの子この子の真似だけが
得意ね、そっくりさん!
何故か型寄っちゃう御年頃
明日を嫌って生きてんの
後ろ振り返れば ほら
あなたの顔で笑っている
판틈시타 - 이미테이션 배우 (2025년)
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/1aay0FuU_98" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
모두 잠들어 조용해 진 방의 문의 안쪽에서
어딘가에서 본 것 같은 누군가의 그림자
모두 같으면 두 사람도 필요 없는
소매치기 바뀌어 없어진
또 혼자
갑자기 외치기 시작한 그 날로부터
어쩐지 이상하면 소문의그
위험한 악몽을 시라고 받을 수 있어였어요
어긋나고 가 변 깨어
군은 누구
아□모습인가 끊어 서로 닮은 사람 투성이다
거짓말인가 진인가 뒤나 겉(표)나
나의 삶
흉내넘는 인!
무엇인가형 훔친 모조의
인것 같음을 빼앗아 살고 있어
그 아이 이 아이의 흉내가
자신있는 이미테이션 배우
왜일까 형태 모여버리는 년경
내일을 싫어해 살고 있어
뒤 되돌아 보면 이봐요
당신의 얼굴을 노리고 있다
모두 잠들어 조용해 진 방의 문의 안쪽에서
어딘가에서 본 것 같은 그림자가 툭
「당신같은 나로 살아 보고 싶었어.」
피가 섞여 없어진
또 혼자
새로운 몸 명백하구나
머리 역당신이 설마
아□그 누구나 가짜(뿐)만
저것은 당신인가 혹은 또 그나
누군가의 삶
트레이스 치수인!
비밀사항도 장기
“ 나”를 구가해 사는 사람
여기저기에 섞여 오는
특이한 이미테이션 배우
무엇인가형 훔친 모조의
인것 같음을 빼앗아 살고 있어
그 아이 이 아이의 흉내만이
자신있구나, 이미테이션 배우!
왜일까 형태 모여버리는 년경
내일을 싫어해 살고 있어
뒤 되돌아 보면 이봐요
당신의 얼굴로 힘이 빠지고 있다