日帝強占期寿司で導入した海苔巻き
海苔巻きに関する記録は日本による植民地時代ご飯に酢を入れて玉子焼き、でんぶ(鯛の身をピンク色に染めたもの)などを中にして海苔に包むとできる。 酢で味付けした海苔巻きは解放後の新聞記事からもその調理法が見える。 今日のキンパは酢よりごま油と塩で味付けする。 海苔巻きの大衆化は、日本による植民地時代海苔がある程度生産され、日本の弁当文化が定着して作られた。
韓国文化院連合会(한국문화원연합회)「日帝強占期寿司で導入したキンバプ」
海苔巻きの韓国発祥説を唱える厚顔無恥な朝鮮人
しかし海苔巻きを作る材料が全て日製残滓
巻き簀(韓国は名前さえ無いのでキンパ馬と言ったり簾などと区別されてない)
沢庵
干瓢
板海苔
カニカマ
일제 강점기에 도입한 김말이 스시나무
일제 강점기 스시로 도입한 김말이 스시나무
김말이 스시나무에 관한 기록은 일본에 의한 식민지 시대 밥에 스를 들어갈 수 있어 계란 구워, (도미의 몸을 핑크색에 물들인 것)등을 안으로 하고 김에 싸면 할 수 있다. 식초로 맛내기한 김말이 스시나무는 해방 후의 신문 기사로부터도 그 조리법이 보인다. 오늘의 킨파는 식초보다 참기름과 소금으로 맛내기한다. 김말이 스시나무의 대중화는, 일본에 의한 식민지 시대 김이 있다 정도 생산되어 일본의 도시락 문화가 정착해 만들어졌다.
한국 문화원연합회() 「일제 강점기 스시로 도입한 킨바프」
김말이 스시나무의 한국 발상설을 주창하는 후안무치인 한국인
그러나 김말이 스시나무를 만드는 재료가 모두 일제 잔재
조리용 발(한국은 이름마저 없기 때문에 킨파마라고 하거나 대나무발등과 구별되지 않았다)
단무지
박고지
판김
게 솥