時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments







https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3940987






【定期啓発スレ】丁目の法則
 
  ライター1  tyome7    作成日   2025-06-25 22:31:30    参照   635


丁目 普通日本人は chome と ヘボン式で 入力
 外国人は tyomeと 入力(訓令式を敢えて学ぶ)※日本人を意識するあまりこだわる

お判りいただけただろうか?

何かがおかしい

ヘボン式と訓令式の違い 普通の日本人は chi  外国由来の人は tiを使う(特に朝鮮系)

例) tyome tikubi   一般的な日本人は chome chikubi


https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3937633?&sfl=membername&stx=tyome7




tyome7(玉野の在日):

> ヘボン式と訓令式の違い 普通の日本人は chi  外国由来の人は tiを使う(特に朝鮮系)




ところが

↓↓↓




ローマ字のつづり方が70年ぶりに変更される。国の文化審議会が14日、変更する答申案を決定した。

「ち」はこれまでの「ti」から「chi」となるなど、英語のつづりに近い「ヘボン式」をベースにした案となった。  ローマ字のつづり方は主に2種類ある。一つは1937年の「内閣訓令」で定められた訓令式で、「ち」を「ti」、「じゅ」を「zyu」とするように、日本語の50音図にもとづいて子音と母音を規則的に配置するものだ。

もう一つはヘボン式で、「ち」は「chi」、「じゅ」は「ju」となる。戦後、連合国軍総司令部(GHQ)が駅名などの表示に用いたため身近な存在となった。  

54年の内閣告示は、「一般に国語を書き表す場合」は訓令式を用いると定めた。当時は、ローマ字で日本語の文章をつづることが想定されていたためだ。だが、こうした使用は実際には定着せず、固有名詞などの発音を対外向けに表記するといった用途が多くなった。  

訓令式のつづり方が現在社会で定着していないという問題意識から、審議会は2022年から検討を進め、今回、基本的には「ヘボン式」を採用することが決まった。


https://news.yahoo.co.jp/articles/599df5d00a1ad0ed4c2a0b155233041782a0fd2b



 54年の内閣告示は、「一般に国語を書き表す場合」は訓令式を用いると定めた


日本の義務教育を受けた人間は「訓令式」 くび」→「tikubi」

GHQは「ヘボン式」 くび」→「chikubi」




まとめ:


tyome7(玉野の在日): 普通の日本人は chi  外国由来の人は ti

GHQ: 「ち」→「chi」

日本政府: 「ち」→「ti」

私(tikubi): 「ち」→「ti」



在日とGHQは「chi」(ヘボン式)

日本政府と私は「ti」(訓令式)




そうだろうそういうことだ


일본 정부와 나







https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3940987






【정기 계발 스레】가의 법칙

라이터 1  tyome7   작성일   2025-06-25 22:31:30   참조  635


가보통 일본인은 chome 와 헤본식에서 입력
 외국인은 tyome와 입력(훈령식을 감히 배운다)※일본인을 의식한 나머지 구애된다

알아 받을 수 있었을 것인가?

무엇인가가 이상하다

헤본식과 훈령식의 달라 보통 일본인은 chi 외국 유래의 사람은 ti를 사용한다(특히 조선계)

예) tyome tikubi 일반적인 일본인은 chome chikubi


https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3937633?&sfl=membername&stx=tyome7




tyome7(타마노의 재일):

> 헤본식과 훈령식의 달라 보통 일본인은 chi 외국 유래의 사람은 ti를 사용한다(특히 조선계)




그런데

↓↓↓




로마자의 쓰는 방법이 70년만에 변경된다.나라의 문화 심의회가 14일, 변경하는 답신안을 결정했다.

「」는 지금까지의 「ti」로부터 「chi」가 되는 등, 영어의 묶음에 가까운 「헤본식」을 베이스로 한 안이 되었다.  로마자의 쓰는 방법은 주로 2 종류있다.하나는1937년의 「내각 훈령」으로 정해진훈령식에서,「」를 「ti」,「」를 「zyu」라고 하도록(듯이),일본어의 50음도에 의거해자음과 모음을 규칙적으로 배치하는 것이다.

하나 더는헤본식에서, 「」는 「chi」,「」는 「ju」가 된다.전후, 연합국군총사령부(GHQ)가 역명등의 표시에 이용했기 때문에 친밀한 존재가 되었다.  

54 연내각 고시는,「일반적으로 국어를 써 나타내는 경우」는훈령식을 이용한다고 정했다.당시는, 로마자로 일본어의 문장을 쓰는 것이 상정되고 있었기 때문이다.하지만, 이러한 사용은 실제로는 정착하지 않고, 고유 명사등의 발음을 대외 전용으로 표기한다고 하는 용도가 많아졌다.  

훈령식의 엮는 방법이 현재 사회에서 정착하고 있지 않다고 하는 문제 의식으로부터, 심의회는 2022년부터 검토를 진행시켜 이번, 기본적으로는 「헤본식」을 채용하는 것이 정해졌다.


https://news.yahoo.co.jp/articles/599df5d00a1ad0ed4c2a0b155233041782a0fd2b



 54 연내각 고시는, 「일반적으로 국어를 써 나타내는 경우」는 훈령식을 이용한다고 정했다


일본의 의무 교육을 받은 인간은「훈령식」 목」→「tikubi」

GHQ는「헤본식」 목」→「chikubi」




정리:


tyome7(타마노의 재일): 보통 일본인은 chi 외국 유래의 사람은 ti

GHQ: 「」→「chi」

일본 정부: 「」→「ti」

나(tikubi): 「」→「ti」



재일과 GHQ는 「chi」(헤본식)

일본 정부와 나는 「ti」(훈령식)




그럴 것이다 그런 것이다



TOTAL: 2748897

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 319780 19
2748777 web プログラミング勉強中 theStray 09-23 60 0
2748776 国際結婚で一番ごみ女国家 (1) skdlfhd 09-23 66 1
2748775 確な中華圏 신사동중국인 09-23 44 1
2748774 ヨーロッパ "パレスチナ国家認定" sw49f 09-23 48 0
2748773 ランクUP チャンス!!! 猿集....... (4) dom1domko 09-23 41 0
2748772 白人男が韓国で無視受ける理由 (1) skdlfhd 09-23 59 0
2748771 私が幼い頃デパート案内さんがいた....... 신사동중국인 09-23 47 0
2748770 和食最高のおかず (3) 신사동중국인 09-23 85 1
2748769 日本の書道 (2) austin316 09-23 61 2
2748768 韓国で白人特権がない理由 (2) propertyOfJapan 09-23 80 0
2748767 中国の気象予報 신사동중국인 09-23 46 0
2748766 世の中改版でドイズック朴おかゆだ skdlfhd 09-23 41 0
2748765 ニッポンの書道 (8) copysaru07 09-23 112 1
2748764 日本人がハングルを読むときの気持....... (5) tikubizumou1 09-23 66 0
2748763 日本にもバス案内さんいたのか? (5) Prometheus 09-23 60 0
2748762 発音記号にもかかわらず、、、、、....... (15) kaminumaomiko2 09-23 94 0
2748761 元々草体は 可読性が低い書体 (3) copysaru07 09-23 59 4
2748760 アニメで世界に広がる日本食 JAPAV57 09-23 114 0
2748759 漢字とハングル紛れもない事実 (1) tikubizumou1 09-23 62 0
2748758 三星ギャラクシーフリップ日本販売....... austin316 09-23 44 1