反日は歴史的加害に対する批判と抵抗として正義であることができるが, 嫌韓は歪曲と差別に基盤した不意した行為だ.知能が低い場合, 歪曲された情報や偏見を批判なしに収容して不意した態度を持つ危険は大きくなることができる. 窮極的に正義のあることは共感と道徳性に基盤する.
鏡を見ようとしない者たちへ
鏡はを映す
だが君たちは
その鏡を製にし′
上から土をかぶせた。
史に背を向ければ
あの日の刃の跡が消えるとでも?
血は乾いても
記憶は深淵で息をする。
謝罪なき沈は
無知よりも深い不義。
君たちの叫ぶ「正義」は
恥をすための面にすぎない。
のに耳をふさぎ
逆に叫ぶ
「我こそ被害者だ」と。
だが鏡は知っている
誰が刃を握ったのか
誰が泣いたのか
誰が今日も目を逸らしているのか。
憎しみは知能ではない。
それは勇の欠如′
共感の喪失′
くべき時に立つことさえできぬ臆病さだ。
心から問おう
君たちはいつか
鏡をもう一度見つめることができるのか?
鏡を見ない者等
鏡は真実を照らす
しかし君逹は
鏡を剥製して,
その上に土を覆った.
歴史をそっぽを向けば
その日の刻み目が消えること知ったか
咲く枯渇しても
記憶は深淵で生きて呼吸する.
お詫びない沈黙は
罪のない無知よりもっと深い不意,
君逹が叫んだ “正義”は
恥さえ隠す仮面であるだけ.
真実を聞けば
耳を阻んで
返って叫ぶ
“私たちが被害者だ.”
しかし鏡は分かっている
誰が刀を握ったのか
誰が泣いたのか
誰が今日も目を避けるのか.
嫌悪は知能ではない
それは勇気の不足,
共感の不在,
ひざまずく席に立っていることができなかった者の卑怯だ.
心より問う
君逹はいつか鏡をまたかかることができるか?
반일은 역사적 가해에 대한 비판과 저항으로서 정의일 수 있으나, 혐한은 왜곡과 차별에 기반한 불의한 행위다.지능이 낮을 경우, 왜곡된 정보나 편견을 비판 없이 수용해 불의한 태도를 가질 위험은 커질 수 있다. 궁극적으로 정의로움은 공감과 도덕성에 기반한다.
鏡を見ようとしない者たちへ
鏡は真実を映す
だが君たちは
その鏡を剥製にし、
上から土をかぶせた。
歴史に背を向ければ
あの日の刃の跡が消えるとでも?
血は乾いても
記憶は深淵で息をする。
謝罪なき沈黙は
無知よりも深い不義。
君たちの叫ぶ「正義」は
恥を隠すための仮面にすぎない。
真実の声に耳をふさぎ
逆に叫ぶ
「我々こそ被害者だ」と。
だが鏡は知っている
誰が刃を握ったのか
誰が泣いたのか
誰が今日も目を逸らしているのか。
憎しみは知能ではない。
それは勇気の欠如、
共感の喪失、
跪くべき時に立つことさえできぬ臆病さだ。
心から問おう
君たちはいつか
鏡をもう一度見つめることができるのか?
거울을 보지 않는 자들
거울은 진실을 비춘다
그러나 너희는
거울을 박제하고,
그 위에 흙을 덮었다.
역사를 외면하면
그날의 칼자국이 사라질 줄 알았나
피는 말라붙어도
기억은 심연에서 살아 숨 쉰다.
사죄 없는 침묵은
죄 없는 무지보다 더 깊은 불의,
너희가 외친 “정의”는
부끄러움조차 감추는 탈일 뿐.
진실을 들으면
귀를 막고
도리어 외친다
“우리가 피해자다.”
그러나 거울은 알고 있다
누가 칼을 쥐었는지
누가 울었는지
누가 오늘도 눈을 피하는지.
혐오는 지능이 아니다
그것은 용기의 부족,
공감의 부재,
무릎 꿇을 자리에 서 있지 못한 자의 비겁이다.
진심으로 묻는다
너희는 언젠가 거울을 다시 들 수 있겠는가?