「お前いじめられっ子やったやろいじめられっ子オーラいかついぞ」 ←これを言うなら
「お前チョーセン人やろチョーセン人オーラいかついぞ」 ←これを言われても反論してはいけない
쵸센인 아우라 딱딱해
「너 괴롭힘을 당해 자 했지 괴롭힘을 당해 자 아우라 딱딱해」 ←이것을 말한다면
「너쵸센인쵸센인 아우라 딱딱해」 ←이것을 들어도 반론해 안 된다
「お前いじめられっ子やったやろいじめられっ子オーラいかついぞ」 ←これを言うなら
「お前チョーセン人やろチョーセン人オーラいかついぞ」 ←これを言われても反論してはいけない
「너 괴롭힘을 당해 자 했지 괴롭힘을 당해 자 아우라 딱딱해」 ←이것을 말한다면
「너쵸센인쵸센인 아우라 딱딱해」 ←이것을 들어도 반론해 안 된다