このための無罪判決取引だろうけどw
これは、合意期待できるのでは?w
現代自動車G会長も訪米へ 韓米関税交渉サポート=サムスン会長らに続き
韓国政府が進めている米国との関税交渉をサポートするため。
主要企業グループのトップが交渉をサポートするために訪米するのはサムスングループ経営トップの李在鎔(イ・ジェヨン)サムスン電子会長に続き2人目。
韓国の財界人ではほかに、ハンファグループの金東官(キム・ドングァン)副会長も現地入りしている。
金氏は韓国側が提案している造船業での協力を具体化するために28日に出国し、李氏は米国内の半導体分野への投資拡大や人工知能(AI)向け半導体分野の技術協力を提案するため29日に出国した。
販売台数が世界3位の完成車メーカーである現代自動車グループのトップの後押しは、韓国政府にとって大きな力になるとみられる。
鄭氏は今年3月にトランプ米大統領と面会。現代自動車グループが米ジョージア州での車両生産拡大やルイジアナ州での鉄鋼工場新設などを含む210億ドル(約3兆1107億円)規模の投資をすると発表した。
また鄭氏は今月14日に李在明(イ・ジェミョン)大統領と夕食をしながら懇談した。
米国は4月から輸入車に25%の追加関税を課しているが、日本、欧州連合(EU)とは関税を15%に引き下げることで合意しており、鄭氏は重要な役割を担うことになるとみられる。
韓国政府は米側との交渉に先立ち、国内企業のトップらと接触し、約1000億ドル以上の対米投資の約束を取り付けたが、現代自動車グループの負担が最も大きかったことが分かっている。
이 때문에의 무죄 판결 거래이겠지만 w
이것은, 합의 기대할 수 있는 것은 아닌지?w
현대 자동차 G회장도 방미에 한미 관세 교섭 서포트=삼성 회장들에게 이어
한국 정부가 진행하고 있는 미국과의 관세 교섭을 서포트하기 위해(때문에).
한국의 재계인으로는 그 밖에, 한파그르프의 김동관(김·종) 부회장도 현지 잠입하고 있다.
김씨는 한국측이 제안하고 있는 조선업으로의 협력을 구체화하기 위해서 28일에 출국해, 이씨는 미국내의 반도체 분야에의 투자 확대나 인공지능(AI) 향해 반도체 분야의 기술 협력을 제안하기 위해 29일에 출국했다.
판매 대수가 세계 3위의 완성차메이커인 현대 자동차 그룹의 톱의 지지는, 한국 정부에 있어서 큰 힘이 된다고 보여진다.
정씨는 금년 3월에 트럼프 미 대통령과 면회.현대 자동차 그룹이 미국 조지아주에서의 차량 생산 확대나 루이지애나주에서의 철강 공장 신설등을 포함한 210억 달러( 약 3조 1107억엔) 규모의 투자를 한다고 발표했다.
또 정씨는 이번 달 14일에 이재아키라(이·제몰) 대통령과 저녁 식사를 하면서 간담 했다.
한국 정부는 미국측과의 교섭에 앞서, 국내 기업의 톱등과 접촉해, 약 1000억 달러 이상의 대미 투자의 약속을 얻어 냈지만, 현대 자동차 그룹의 부담이 가장 컸던 것이 밝혀져 있다.