ホノルル・スターアドバタイザーの報道によると、ホノルル市郡政府は公園や私有地など至るところに出没する野生のニワトリ問題に頭を悩ませています。
市郡政府ではこれまでニワトリ1羽を捕獲するのに平均108ドルを費やしており、効果的な捕獲方法を模索しているそうです。当局者は捕獲が困難な理由として、ニワトリが市郡政府管轄の土地から、捕獲を行う係員が進入することが出来ない私有地に入り込むことを挙げています。
ホノルル市郡政府業者との契約で野生のニワトリ捕獲作戦を開始しました。第1回目の契約は2015年8月に開始されて11月まで続き、8万ドル(約850万円)を費やして670羽を捕獲。2回目の契約でも同じく8万ドルを費やし、捕獲したのは807羽でした。これらのニワトリの多くは市が管轄する公園や森林地域で捕獲されたものです。
選挙区の有権者からニワトリについて苦情を受けた市会議員に同問題について問われたホノルルのカーク・コールドウェル市長は、市郡政府の予算をニワトリ捕獲に利用することに懸念を示していますが、今後州政府と協力して解決に取り組むと述べています。
(Honolulu Star-Advertiserより)
捕獲場所が私有地ではなく、公園だと理解されたので、逆に表彰されるかも(* ´艸`)クスクス
↑
違法です。
おまけ
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3956132#co_15471502 鋭い加速だw
↑↑↑↑↑
くだらないスレッドを立てているので「魚拓」を取ったら加速だと火病。 orz

호놀루루·스타 어드버타이저의 보도에 의하면, 호놀루루시군 정부는공원이나 사유지등 도달하는데 출몰하는 야생의 닭 문제에 골머리를 썩고 있습니다.
시군 정부에서는 지금까지 닭 1마리를 포획 하는데 평균 108 달러를 소비하고 있어 효과적인 포획 방법을 모색하고 있다고 합니다.당국자는 포획이 곤란한 이유로서 닭이 시군 정부 관할의 토지로부터, 포획을 실시하는 관계자가 진입할 수 할 수 없는 사유지에 비집고 들어가는 것을 들고 있습니다.
호놀루루시군 정부 업자와의 계약으로 야생의 닭 포획 작전을 개시했습니다.제1회째의 계약은 2015년 8월에 개시되어 11월까지 계속 되어,8만 달러( 약 850만엔)를 소비해 670마리를 포획.2번째의 계약에서도 같이 8만 달러를 소비해, 포획 한 것은 807마리였습니다.이러한 닭의 상당수는 시가 관할하는 공원이나 삼림 지역에서 포획 된 것입니다.
(Honolulu Star-Advertiser보다)
포획 장소가 사유지가 아니고, 공원이라고 이해되었으므로, 반대로 표창될지도(* ′초`) 킥킥
↑
위법입니다.
덤
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3956132#co_15471502 날카로운 가속이다 w
↑↑↑↑↑
시시한 스렛드를 세우고 있으므로 「어탁」을 취하면 가속이라면 화병. orz