韓国人「日本の会社で出てきた昼食が意外すぎた」→「精進料理ベースのそば(ブルブル」
韓国のネット掲示板で「日本の社食ランチ」について紹介する投稿が話題になっています。
投稿者が食べたのは「けんちんそば」という温かい汁そばで、複数の具材が入った和風メニューとのこと。
投稿者が食べたのは「けんちんそば」という温かい汁そばで、複数の具材が入った和風メニューとのこと。

けんちんそばは、醤油ベースのだし汁にそば麺を入れ、にんじん、ごぼう、しいたけ、こんにゃくなどを煮込んだ“けんちん汁”をかけた料理です。
もともとは精進料理がルーツとされ、肉を使わず野菜や豆腐を主体にした具だくさんの一杯が特徴です。
일본의 채식주의자 전용의 사식

견지응곁은, 간장 베이스의 맛국물에 곁면을 넣어 당근, 우엉, 표고버섯, 곤약등을 삶은“견지응 국물”을 걸친 요리입니다.
원래는 정진 요리가 루트로 여겨지고 고기를 사용하지 않고 야채나 두부를 주체로 한 도구 많이의 한 잔이 특징입니다.
한국인 「일본의 회사에서 나온 점심 식사가 너무 의외였다」→「정진 요리 베이스의 곁(부들부들」
한국의 넷 게시판으로 「일본의 사식 런치」에 대해 소개하는 투고가 화제가 되고 있습니다.
투고자가 먹은 것은 「견지응곁」이라고 하는 따뜻한 국물 곁에서, 복수의 속재료가 들어간 일본식 메뉴라는 것.
투고자가 먹은 것은 「견지응곁」이라고 하는 따뜻한 국물 곁에서, 복수의 속재료가 들어간 일본식 메뉴라는 것.

견지응곁은, 간장 베이스의 맛국물에 곁면을 넣어 당근, 우엉, 표고버섯, 곤약등을 삶은“견지응 국물”을 걸친 요리입니다.
원래는 정진 요리가 루트로 여겨지고 고기를 사용하지 않고 야채나 두부를 주체로 한 도구 많이의 한 잔이 특징입니다.