日本のアニメが世界で人気だがその影響で漫画にスポットが当たっている。
日本では[漫画→アニメ]が人気の定番だった。逆ではない。
世界は逆に行ってるが、一度漫画がトップに立ったら方向は変わらないかもしれない。
アメリカで一番大きいチェーン書店で日本の漫画の売り上げが急拡大しているらしい。
中には売り上げの3割を占めて、漫画が売上の屋台骨になっている店も出て来たとか。
おかげで長年これまで縮小傾向にあった店舗を逆に全米で50店新規に増やすという。
たぶんこの傾向は大なり小なり世界中に波及するだろう。 すごいね日本のマンガ文化は w
만화가 향후는 영향이 큰
일본의 애니메이션이 세계에서 인기이지만 그 영향으로 만화에 스포트가 맞고 있다.
일본에서는[만화→애니메이션]이 인기의 정평이었다.역은 아니다.
세계는 반대로 가고 있지만, 한 번 만화가 톱에 서면 방향은 변하지 않을지도 모른다.
미국에서 제일 큰 체인 서점에서 일본의 만화의 매상이 급확대하고 있는 것 같다.
안에는 매상의 3할을 차지하고, 만화가 매상의 기둥이 되어 있는 가게도 나왔다든가.
덕분에 오랜 세월 지금까지 축소 경향에 있던 점포를 반대로 전미에서 50점 신규로 늘린다고 한다.
아마 이 경향은 대든지 소든지 온 세상에 파급할 것이다. 대단하네 일본의 만화 문화는 w