時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

一生節約に沒頭して約 6億ウォンを集めた日本の 60代男性が引退直後妻を出て見出して “お金だけ残った生の意味が何なのか”と後悔している.

27日(現地時間) 香港サウスチャイナモ―ニングポスト(SCMP)によれば日本に住む 67歳男性 Aさんは貧しい家で生まれて中学校時代から食堂でバイトをしながらお金を儲けた. おとなになった後正規職で就職した以後にも毎日直接包んで来たお弁当でお昼を解決したが, おかずは概してぶんどう萌やしと鳥肉だった. 食堂でご飯を買って食う事は目をくれなかった. 該当の事情は日本媒体 ‘もっとゴールドオンライン(THE GOLD ONLINE)’を通じて伝わった後社会関係網サービス(SNS)で大きい反響を起こした.

Aさんは家賃を惜しむために職場で遠い地域の古いアパートの家賃約 28万ウォンを選択した. 出退勤はもちろん外出の時も大衆交通さえ厭って主に歩いて通ったし遠く行く時は自転車を利用した. 冷暖房費を減らそうとエアコンはほとんどつけなかったし暑い時は薄ら服を, 寒い時は厚い服を着こんで堪えた.



社内恋愛で会った妻は彼のつましい生活を理解して受け入れた. 子供が生まれた後にも習慣は大きく変わらなかった. 家族外出は近く公園や河川敷地でのピクニックが全部だったし少し遠く行く時も一番チープな交通を選んだ. 夫婦は家や車を買わないで家計簿をき帳面に記録してお金を蓄えた.

その結果数十年の間貯金額は 3500万円(韓貨約 3億 3000万ウォン)に至ったし, 年金は月 24万円(韓貨約 226万ウォン)になった. Aさんは 60歳引退時受けた退職金を全額投資して 5年ぶりに 3000万円(韓貨約 2億 8000万ウォン)と呼ばれた. 貯金額と合わせ夫婦の資産は 65歳に 6500万円(韓貨約 6億1000万ウォン)に達した. 彼は当時 “もし何の用事ができてもこのお金があって安心する”と言った.

しかし妻は 65歳を只今越した直後病気で倒れたし, 1年余りぶりに 66歳の年で世を去った. Aさんは “妻が元気な時一緒に旅行も通っておいしいことも楽しまなければならなかった. 過ぎ去った時間は帰って来ない”と深い後悔に苦しんだと打ち明けた. 彼は “資産作るのに重点を置く生が必ず良いか? 私ではないと思う”と言い切った.

ネチズンは “お金が生の全部になることはできない”と言う教訓に共感したし, 他の人々は “老後不安が生んだ日本社会の皮肉としか言いようがない悲劇”と指摘した.

出処 : https://www.sedaily.com/NewsView/2GY2UGADTK

”エアコンも外食も切って一生 6億集めたが, 結局残った件”…”後悔甚大” 日 60台, なぜ? | ソウル経済



漢字を使う愚民だからだ.


에어컨도 외식도 끊고 평생 6억 모았는데, 결국 남은 것은 후회하는 일본인

평생 절약에 몰두해 약 6억 원을 모은 일본의 60대 남성이 은퇴 직후 아내를 떠나보내고 “돈만 남은 삶의 의미가 무엇이냐”며 후회하고 있다.

27일(현지시간) 홍콩 사우스차이나모닝포스트(SCMP)에 따르면 일본에 사는 67세 남성 A씨는 가난한 집안에서 태어나 중학교 시절부터 식당에서 아르바이트를 하며 돈을 벌었다. 성인이 된 뒤 정규직으로 취업한 이후에도 매일 직접 싸온 도시락으로 점심을 해결했는데, 반찬은 대체로 숙주나물과 닭고기였다. 식당에서 밥을 사 먹는 일은 거들떠보지도 않았다. 해당 사연은 일본 매체 ‘더 골드 온라인(THE GOLD ONLINE)’을 통해 전해진 뒤 사회관계망서비스(SNS)에서 큰 반향을 일으켰다.

A씨는 집세를 아끼기 위해 직장에서 먼 지역의 낡은 아파트의 월세 약 28만원을 선택했다. 출퇴근은 물론 외출 때도 대중교통조차 마다하고 주로 걸어 다녔으며 멀리 갈 때는 자전거를 이용했다. 냉난방비를 줄이려고 에어컨은 거의 켜지 않았고 더울 때는 얇은 옷을, 추울 때는 두꺼운 옷을 껴입고 버텼다.



사내 연애로 만난 아내는 그의 검소한 생활을 이해하고 받아들였다. 아이가 태어난 뒤에도 습관은 크게 달라지지 않았다. 가족 나들이는 근처 공원이나 하천 부지에서의 피크닉이 전부였고 조금 멀리 갈 때도 가장 저렴한 교통편을 골랐다. 부부는 집이나 차를 사지 않고 가계부를 꼼꼼히 기록하며 돈을 모았다.

그 결과 수십 년 동안 저축액은 3500만엔(한화 약 3억 3000만원)에 이르렀고, 연금은 월 24만엔(한화 약 226만원)이 됐다. A씨는 60세 은퇴 시 받은 퇴직금을 전액 투자해 5년 만에 3000만엔(한화 약 2억 8000만원)으로 불렸다. 저축액과 합쳐 부부의 자산은 65세에 6500만엔(한화 약 6억1000만원)에 달했다. 그는 당시 “혹시 무슨 일이 생겨도 이 돈이 있어 안심된다”고 말했다.

하지만 아내는 65세를 갓 넘긴 직후 병으로 쓰러졌고, 1년여 만에 66세의 나이로 세상을 떠났다. A씨는 “아내가 건강할 때 함께 여행도 다니고 맛있는 것도 즐겼어야 했다. 지나간 시간은 돌아오지 않는다”며 깊은 후회에 시달렸다고 털어놨다. 그는 “자산 만들기에 치중하는 삶이 반드시 좋은가? 난 아니라고 생각한다”고 잘라 말했다.

네티즌은 “돈이 삶의 전부가 될 수는 없다”는 교훈에 공감했고, 다른 이들은 “노후 불안이 낳은 일본 사회의 아이러니한 비극”이라고 지적했다.

출처 : https://www.sedaily.com/NewsView/2GY2UGADTK

"에어컨도 외식도 끊고 평생 6억 모았는데, 결국 남은 건"…"후회막심" 日 60대, 왜? | 서울경제



한자를 사용하는 우민이기 때문이다. 



TOTAL: 2761864

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 337457 19
2761784 日本らしいシンガーソングライター (2) diogenes 11-06 93 0
2761783 일본주택 사람이 거주하는 곳 맞는가? cris1717 11-06 53 0
2761782 Jに独創性や個性をあまり感じた事が....... (1) bibimbap 11-06 71 0
2761781 jap シンガーソングライター (^_^)/ ca21Kimochi 11-06 61 0
2761780 キムチと納豆と焼肉を混ぜて食べる....... ddt1000 11-06 74 0
2761779 シンガーソングライター bibimbap 11-06 54 0
2761778 ソ連スターリン時代グルラク収容者....... cris1717 11-06 47 0
2761777 米ジャーナリスト=日本を嫌ってい....... (1) ドンガバ 11-06 151 2
2761776 毎年、韓国人の2万人が国籍を捨てて....... ドンガバ 11-06 84 1
2761775 シンガーソングライター (5) bibimbap 11-06 81 0
2761774 全羅道除外韓国人だけ見なさい (3) amateras16 11-06 70 0
2761773 ソ連スターリン時代グルラク収容者....... cris1717 11-06 64 0
2761772 劣等民族 jap 歌もできない理由 ^_^ (4) ca21Kimochi 11-06 73 1
2761771 日本人を殴った..... jap6cmwarotaZ 11-06 52 0
2761770 そんなの関係ねえ! (1) sunchan 11-06 100 0
2761769 日本は韓国と次元が他の (2) あかさたなはまやら 11-06 103 0
2761768 シンガーソングライター (3) bibimbap 11-06 71 0
2761767 北朝鮮が日本を圧殺 (2) bugati839 11-06 93 0
2761766 ほかほかタチンボ ^_^ (2) ca21Kimochi 11-06 88 0
2761765 儒教社会とレイプ率は関係有ります....... (6) JAPAV57 11-06 129 3