(;´・ω・)
富士通、NVIDIAとAI分野で提携 半導体開発や「フィジカルAI」で
(更新)
富士通は3日、米エヌビディアと人工知能(AI)分野で提携したと発表した。AI向け半導体を共同開発するほか、AI制御のロボットなどを指す「フィジカル(物理的)AI」の開発で協業を検討する。ハードとソフトの両面で協業し、データセンターやロボット分野などでAI導入を加速させる。
AI半導体の開発では、エヌビディアの画像処理半導体(GPU)と富士通のCPU(中央演算処理装置)を電子基板上やサーバー内でつなぐ。GPUやCPUなど複数のチップを1つのチップのように超高速で接続するエヌビディアの技術を活用する。
富士通の半導体は国の基幹スーパーコンピューター「富岳」など向けで使われてきた。今後はエヌビディアとの提携を足がかりに、新たにAI向けでも用途を広げる。
同日都内で開いた記者説明会に登壇した富士通の時田隆仁社長は「共通のビジョンを持ってAIで駆動する社会の実現に一歩踏み出した 」とエヌビディアとの提携の狙いを話した。ともに登壇したジェンスン・ファン最高経営責任者(CEO)は「日本のAIインフラの基盤を構築する」と力を込めた。
フィジカルAIの開発では富士通、エヌビディア、安川電機で協業検討を始めた。富士通とエヌビディアが手掛ける半導体やソフトなどのAI技術を活用して、安川電機のロボットを動かす。
富士通とエヌビディアは自律的に複雑なタスクをこなす「AIエージェント」の開発でも協業する。エヌビディアのソフト開発支援ソフトを活用し富士通のエージェントのアプリケーションを動かす。
(;′·ω·)
후지쯔, NVIDIA와 AI분야에서 제휴 반도체 개발이나 「피지컬 AI」로
(갱신)
후지쯔는 3일, 미 에누비디아와 인공지능(AI) 분야에서 제휴했다고 발표했다.AI를 위한 반도체를 공동 개발하는 것 외에 AI제어의 로봇등을 가리키는 「피지컬(물리적) AI」의 개발로 협업을 검토한다.하드와 소프트의 양면에서 협업해, 데이터 센터나 로봇 분야등에서 AI도입을 가속시킨다.
AI반도체의 개발에서는, 에누비디아의 화상 처리 반도체(GPU)와 후지쯔의 CPU(중앙연산 처리장치)를 전자 기판상이나 서버내에서 잇는다.GPU나 CPU 등 복수의 팁을 1개의 팁과 같이 초고속으로 접속하는 에누비디아의 기술을 활용한다.
후지쯔의 반도체는 나라의 기간 슈퍼 컴퓨터 「부악」등 보내로 사용되어 왔다.향후는 에누비디아와의 제휴를 발판에, 새롭게 AI 전용에서도 용도를 펼친다.
동일 도내에서 열린 기자 설명회에 등단 한 후지쯔의 토키타 타카시 히토시 사장은 「공통의 비전을 가져 AI로 구동하는 사회의 실현에 한 걸음 내디뎠다 」라고 에누비디아와의 제휴의 목적을 이야기했다.함께 등단 한 젠슨·환 최고 경영 책임자(CEO)는 「일본의 AI인프라의 기반을 구축한다」라고 힘을 집중했다.
피지컬 AI의 개발에서는 후지쯔, 에누비디아, 야스카와 전기에서 협업 검토를 시작했다.후지쯔와 에누비디아가 다루는 반도체나 소프트등의 AI기술을 활용하고, 야스카와 전기의 로봇을 움직인다.
후지쯔와 에누비디아는 자율적으로 복잡한 태스크를 해내는 「AI에이전트」의 개발에서도 협업한다.에누비디아의 소프트 개발 지원소프트를 활용해 후지쯔의 에이전트의 어플리케이션을 움직인다.

