これ古文?
以前KJでこの文章をupしたところ読めないという日本IDがいた
読めない理由を「古文は苦手だから」だとその人間は言う
ここここ古文????
それを聞いた私は大変驚いたのであった
- 親韓派コリグ325-10-07 21:43昭和の文章は古文ではないですなw
古文ちゅうのは わろし、とか、もののあはれ、とか…
くすくす
- tikubizumou1 25-10-07 21:48ワタシガオモフニチョンハカタカナガフジユウナヨウデス
- 親韓派コリグ3 25-10-07 21:50...笑う!
私がコメント付けて2分30秒後にスレ立てすると言う迅速さだw
まさしくすっ飛んで来たようだ
- tikubizumou1 25-10-07 21:58驚クベキ迅速サヲ以テ投稿施シムソノ反応ノ速サニ於イテハ鶏ノ右ニ出ル者ナシ
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3976620?&sfl=membername&stx=tikubizumou1
>私がコメント付けて2分30秒後にスレ立てする
?
自意識過剰
と言うか、
なぜこいつらは、
”誰のことなのか”を明確にしないでスレを立てるのだろう、
…ひょっとして、捏造だからかな?
●어탁 이것 고문?
이것 고문?
이전 KJ로 이 문장을 up 했는데 읽을 수 없다고 하는 일본 ID가 있던
읽을 수 없는 이유를「고문은 서투르기 때문에」라면 그 인간은 말하는
여기 여기 고문?
그것을 (들)물은 나는 몹시 놀란 것이다
- 친한파 코리그 325-10-07 21:43쇼와의 문장은 고문은 아닙니다w
고문우노는 원 여과지, 라든지, 것의 개여라든지
킥킥
- tikubizumou125-10-07 21:48와타시가오모후니톨하카타카나가후지유우나요우데스
- 친한파 코리그 325-10-07 21:50...웃는다!
내가 코멘트 붙여 2분 30초 후에 스레 세워 하는이라고 말하는 신속함이다 w
마사시 키득 날아 온 것 같다
- tikubizumou125-10-07 21:58
경쿠베키 신속 사이테 투고시심소노 반응노속사니어궁수하계노 오른쪽니출르자 나시
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3976620?&sfl=membername&stx=tikubizumou1
>내가 코멘트 붙여 2분 30초 후에 스레 세워 해
?
자의식 과잉
이라고 말하는지,
왜 진한 개등은,
”누구인가”를 명확하게 하지 않고 스레를 세울 것이다,
혹시,날조이기 때문인지?

