最近カンボジアで韓国人拉致・死亡事件が続くと, バク・ハンソ前ベトナムサッカー代表チーム監督が過去カンボジア旅行の中で経験したくらっとする拉致危機エピソードがまた注目されています.
彼は “2018 U-23 アジアンカップ準優勝後妻と一緒にカンボジアに旅行を行ってから, ベトナムに帰って来る途中にくらっとする事を経験した”と言いました.
であって “夜 10時頃ベトナム空港に到着したがタクシーが一台もなかった. ところで誰か遠くから “タクシー”と呼びながら近付くから乗った. ところで音楽音から変だった”と当時を回想しました.
であって “家に行く道が分かっていたが車が急に山道で聞いてだったよ. “拉致されたな” たかった”と付け加えました.
彼は “しばらく後人里離れた空所に車を止めたら記事が降りながら紙にサインをしなさいと言った”と “あの時車門を蹴飛ばして下ったが, 近くに 10人位が座ってお茶を飲んでいた”と言いました.
しかし状況は反転で流れました. “なかでも一人が私を見知って “ミスター朴? バク・ハンソ?”と問っていたよ”と “その対話内容を聞いて見たら “あの人どうして連れて来たの? バク・ハンソよ, 早く送って”と言うようだった”と回想しました.
—-
朴港にも死ぬところだったな
최근 캄보디아에서 한국인 납치·사망 사건이 잇따르자, 박항서 전 베트남 축구대표팀 감독이 과거 캄보디아 여행 중 겪었던 아찔한 납치 위기 일화가 다시 주목받고 있습니다.
그는 "2018 U-23 아시안컵 준우승 후 아내와 함께 캄보디아로 여행을 갔다가, 베트남으로 돌아오는 길에 아찔한 일을 겪었다"고 말했습니다.
이어 "밤 10시쯤 베트남 공항에 도착했는데 택시가 한 대도 없었다. 그런데 누군가 멀리서 "택시"라고 부르며 다가오길래 탔다. 그런데 음악 소리부터 이상했다"고 당시를 회상했습니다.
이어 "집으로 가는 길을 알고 있었는데 차가 갑자기 산길로 들어서더라. "납치됐구나" 싶었다"고 덧붙였습니다.
그는 "한참 후 외딴 공터에 차를 세우더니 기사가 내리면서 종이에 사인을 하라고 했다"며 "그때 차 문을 박차고 내렸는데, 근처에 10명 정도가 앉아서 차를 마시고 있었다"고 했습니다.
그러나 상황은 반전으로 흘렀습니다. "그중 한 명이 나를 알아보고 "미스터 박? 박항서?"라고 묻더라"며 "그 대화 내용을 들어보니 "저 사람 왜 데려왔어? 박항서야, 빨리 보내"라고 말하는 것 같았다"고 회상했습니다.
---
박항서도 죽을뻔 했구나

