ヨーロッパで最も有名な韓国(朝鮮)の歴史書。それは何?
それは”ハメル漂流記”です。ヨーロッパでは学術書に指定されて
韓国(朝鮮)人を知る最高の教科書になっています。
学術書ですから大学や図書館などには必ずあります。
韓国人を知り最も良い教科書になっています。
ハメル漂流記を見れば韓国人の本質が分かります。
日本に行くためにオランダの船に乗ってきた貿易商人のハメルは
難破して韓国の済州島に上陸しました。
そして、逮捕され、約10年間各地を回りました。
そこで韓国人(朝鮮人)のことを詳しく観察しました。
それがハメル漂流記です。
ヨーロッパではこれが大ヒットして学術書に指定され”朝鮮人”を知る良い参考書
となっているようです。
<ハメル漂流記>
◎彼等(朝鮮人)は盗みをしたり、嘘をついたり、だましたりする強い傾向があります。彼等を決して信用してはなりません。
◎他人に盗みをしたり、嘘をついたり、だまして損害を与えることは彼等にとって手柄と考えられ、恥辱とは考えられていません。
◎この国民は妻を女奴隷と同じように見なし、小さな罪で妻を追い出すことがあります。夫は子供を引き取ろうとはしませんので、子供は妻が連れて行かねばなりません。
これを見ると現在でも昔とあまり変わらないようですね。
유럽에서 가장 유명한 한국(조선)의 역사서.그것은 뭐야?
그것은”하멜 표류기”입니다.유럽에서는 학술서로 지정되어
한국(조선) 인을 아는 최고의 교과서가 되어 있습니다.
학술서이기 때문에 대학이나 도서관등에는 반드시 있어요.
한국인을 알아 가장 좋은 교과서가 되어 있습니다.
하멜 표류기를 보면 한국인의 본질을 알 수 있습니다.
일본에 가기 위해서 네델란드의 배를 타고 온 무역상인의 하멜은
난파해 한국의 제주도에 상륙했습니다.
그리고, 체포되어 약 10년간각지를 돌았습니다.
그것이하멜 표류기입니다.
유럽에서는 이것이 대히트 해 학술서로 지정되어”한국인”을 아는 좋은 참고서
가 되고 있는 것 같습니다.
<하멜 표류기>
◎그들(한국인)은도둑질을 하거나 거짓말하거나 속여충분하는 강한 경향이 있어요.그들을 결코 신용하고는 되지 않습니다.
◎타인에게도둑질을 하거나 거짓말하거나 속이고손해를 주는 것은 그들에게 있어서 공훈이라고 생각할 수 있고치욕이라고는 생각되고 있지 않습니다.
◎이 국민은 아내를여자노예와 같이 봐, 작은 죄로 아내를 내쫓는 것이 있어요.남편은 아이를 인수하려고는 하지 않으므로, 아이는 아내가 데리고 가지 않으면 되지 않습니다.
이것을 보면 현재에도 옛날과 별로 다르지 않는 것 같네요.

