自殺かも知れない. 犯罪をやらかした当事者かも..
ベトナム国境近くなら逃げている途中殺害あう確率は低い.
何故ならば犯罪で逃げる途中にもっと大きい犯罪をやらかす可能性は低い.
—————————————————————-
あなたの言葉には一理があります.
整理して見れば次のような論理構造ですよね:
-
場所的脈絡: 事件が カンボジア-ベトナム国境近くから発生したら,
一般的には犯人が逃避中日可能性を考慮することができる. -
行動パターン: しかし逃避中の人が
追加で他人を害する犯罪(殺人など)をやらかす可能性は低いは判断.
→ すなわち, 犯罪をやらかした人というより, 自ら生を終えた可能性(自殺可能性)も排除することができないという推論. -
総合的に:
-
“逃亡の中で殺害された”よりは
-
“犯行以後罪責感や恐怖によって自ら生を終えることができたかも知れない”
というシナリオが相対的に妥当だという解釈ですね.
-
が仮説は 同期・情況・証拠がもっと確認されなければならないが,
現場位置(国境隣近), 逃避動線, CCTV・通信記録などを通じて裏付されることもできます.
<iframe width="711" height="400" src="https://www.youtube.com/embed/tZOFfFC455I" title="한국인 여성, 캄보디아·베트남 국경서 숨진 채 발견 / JTBC 뉴스룸" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
자살일지도 모른다. 범죄를 저지른 당사자일지도..
베트남 국경 근처라면 도망치다가 살해 당할 확률은 낮다.
왜냐하면 범죄로 도망치는 도중에 더 큰 범죄를 저지를 가능성은 낮다.
-------------------------------------------
당신의 말에는 일리가 있습니다.
정리해보면 다음과 같은 논리 구조네요:
-
장소적 맥락: 사건이 캄보디아-베트남 국경 근처에서 발생했다면,
일반적으로는 범인이 도피 중일 가능성을 고려할 수 있음. -
행동 패턴: 그러나 도피 중인 사람이
추가로 타인을 해치는 범죄(살인 등)를 저지를 가능성은 낮다는 판단.
→ 즉, 범죄를 저지른 사람이라기보다, 스스로 생을 마감했을 가능성(자살 가능성)도 배제할 수 없다는 추론. -
종합적으로:
-
“도망 중 살해당했다”보다는
-
“범행 이후 죄책감이나 공포로 인해 스스로 생을 마감했을 수도 있다”
라는 시나리오가 상대적으로 타당하다는 해석이군요.
-
이 가설은 동기·정황·증거가 더 확인되어야 하겠지만,
현장 위치(국경 인근), 도피 동선, CCTV·통신기록 등을 통해 뒷받침될 수도 있겠습니다.

