アメリカと日本が日本政府資金 5500億ドルをエネルギーと人工知能(AI), 核心鉱物調逹などに使うことに合議した.
28日朝日新聞によれば米・日両国は 5500億ドル投資先候補を決めて共同文書に署名した. 文書に明示された投資先はエネルギーと AI, 核心鉱物調逹など総 21件が含まれた. 朝日新聞は日本のアメリカ投資と係わって三菱重工業と東芝, パナソニックなどが関心を見せていると言った.
この日文書内容はドナルドトランプアメリカ大統領とダカー理サナに日本総理の間首脳会談以後日本経済産業性が露した. 米・日共同文書にはアメリカ原典会社ウェスティングハウスによる小型モジュール原子で(SMR) などの原典建設に三菱重工業と東芝が参加して三菱電気がデータセンター用発展に関するシステムを供給する事にした. またパナソニックがエネルギー保存システム(ESS)を供給する内容も含まれた.
またソフトバンクグループと日立製作所, 村田製作所なども参加する. 共同文書に盛られた事業は総 21件で事業規模は 4000億ドル規模だ. 日本がアメリカに投資する事にした 5500億ドルの 72.7% 水準だ.
————————————
日本企業が参加するのね
これは危機だ
미국과 일본이 일본 정부 자금 5500억 달러를 에너지와 인공지능(AI), 핵심 광물 조달 등에 사용하기로 합의했다.
28일 아사히신문에 따르면 미·일 양국은 5500억 달러 투자처 후보를 결정하고 공동 문서에 서명했다. 문서에 명시된 투자처는 에너지와 AI, 핵심 광물 조달 등 총 21건이 포함됐다. 아사히신문은 일본의 미국 투자와 관련해 미쓰비시중공업과 도시바, 파나소닉 등이 관심을 보이고 있다고 했다.
이날 문서 내용은 도널드 트럼프 미국 대통령과 다카이치 사나에 일본 총리 간 정상회담 이후 일본 경제산업성이 공표했다. 미·일 공동문서에는 미국 원전회사 웨스팅하우스에 의한 소형모듈원자로(SMR) 등의 원전건설에 미쓰비시중공업과 도시바가 참여하고 미쓰비시전기가 데이터센터용 발전에 관한 시스템을 공급하기로 했다. 또 파나소닉이 에너지저장시스템(ESS)을 공급하는 내용도 포함됐다.
또 소프트뱅크 그룹과 히타치 제작소, 무라타 제작소 등도 참여한다. 공동문서에 담긴 사업은 총 21건으로 사업 규모는 4000억 달러 규모다. 일본이 미국에 투자하기로 했던 5500억 달러의 72.7% 수준이다.
------------------------
일본 기업이 참여하네
이건 위기다

