ハングルが禁止されてない証拠

1942年から1943年に多数のハングルの軍国歌謡が作られ、戦争末期の1944年からは戦時経済の低迷が深まり、朝鮮語のレコード生産自体が中断されます。
↑ハングルが禁止されてないという決定的証拠
ハングルのレコードが中断されたのは禁止されたのではなく「戦争末期で経済低迷が深刻になったから」と関係者が証言している
民族愛 (韓国語)2024年11月号
1945年8月9日の毎日新報にハングルのタイトル

朝鮮日報(月刊朝鮮)
1939年のハングル教科書を韓国人が発見した時も韓国人は第3次改正朝鮮教育令で禁止されたとか、1943年8月の第4次改正朝鮮教育令で禁止されたとか新たな資料が見つかる度にゴールポストを動かすように歴史的見解を次々と変えて来た。最終的に日本は1943年頃になると戦争末期で全ての資源が不足して教科書やレコードも何もかもが発行出来なくなる。つまりこれ以降は証拠が無くなるので、全て戦争末期にしておけば韓国の都合の良い歴史が出来上がる。
しかし普通に考えて戦争末期にわざわざ朝鮮語を禁止するとか意味不明だしする必要もないはず。




한글이 금지되지 않은 증거

1942년부터 1943년에 다수의 한글의 군국 가요가 만들어져 전쟁 말기의 1944년부터는 전시 경제의 침체가 깊어져, 조선어의 레코드 생산 자체가 중단됩니다.
↑한글이 금지되지 않다고 하는 결정적 증거
한글의 레코드가 중단된 것은 금지된 것은 아니고 「전쟁 말기에 경제 침체가 심각하게 되었기 때문에」라고 관계자가 증언하고 있는
민족사랑 (한국어) 2024년 11월호
1945년 8월 9일의 매일신보에 한글의 타이틀

조선일보(월간 조선)
1939년의 한글 교과서를 한국인이 발견했을 때도 한국인은 제3차 개정 조선 교육령으로 금지되었다든가, 1943년 8월의 제4차 개정 조선 교육령으로 금지되었다든가 새로운 자료가 발견될 때마다 골포스트를 움직이도록(듯이) 역사적 견해를 차례차례로 바꾸어 왔다.최종적으로 일본은 1943년경이 되면 전쟁 말기에 모든 자원이 부족해 교과서나 레코드도 모두를 발행 할 수 없게 된다.즉 이 이후는 증거가 없어지므로, 모두 전쟁 말기로 해 두면 한국의 형편의 좋은 역사가 완성된다.
그러나 보통으로 생각해 전쟁 말기에 일부러 조선어를 금지한다든가 의미불명하고 할 필요도 없을 것.





