時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

今回は、米紙ニューヨーク・タイムズが配信した、
「100歳を過ぎても働く日本の人々」
にスポットを当てた特集記事からです。

早速ですが、以下が要点になります。

「働く100歳―日本では「生涯現役」の人々も。

 日本には、100歳以上の人がおよそ10万人いる。
 これは世界で最も多い数であり、人口比でも他のどの国よりも多い。
 高齢化に伴う虚弱(フレイル)は、日本に課題をもたらしている。
 過去最低の出生率が続く日本では、退職者は増え続ける一方で、
 それを支える労働年齢人口は減少しているからだ。

 しかし、一部の人々にとって、100歳を迎えることは、
 豊かな人生における単なる一つの節目に過ぎない。
 私たちは、長寿の秘訣として、食生活、手頃な医療制度、運動、
 家族のサポートを挙げる5人の素敵な100歳超えの人々に出会った。
 そして、この5人にはもう一つ共通点があった。仕事だ」

 ■自転車修理業の石井誠一さん(103歳)
   90年以上自分の店で自転車を修理し続けている。
   毎晩、翌日どんな客が来るかと楽しみにしながら眠りにつく。
  『もしこの仕事場で息を引き取るなら幸せです』と石井さんは語った。

 ■ラーメン職人の天川ふくさん(102歳)
   週に5、6日、家族経営のラーメン店で昼のシフトに入る。
   「まだ働けるなんて、本当に素晴らしいことです。
   肉体的にも精神的にも、私の人生の質を変えてくれる」と、
   昨年店を訪れた木村拓哉氏のサイン入り写真の下に座り、
   天川さんは語った。

 (※群馬県藤岡市にある天川さんのお店「銀華亭」は、
   SNSの影響で現在外国人観光客が殺到している。)

 ■農家の松尾昌文さん(101歳)
  食道がんなどを乗り越えた松尾さんは、
  週末は1歳になったひ孫のトキちゃんと遊んで過ごす。
  「健康のために働いています」と松尾さんは語った。

 ■化粧品販売員(POLA)の堀野智子さん(102歳)
  ほとんどの顧客に先立たれたが、
  仕事を辞めることは一度も考えたことがない。
  「人を美しくする手伝いが大好きなんです」と堀野さんは語った。

 ■語り部 小野トメヨさん(101歳)
  50の物語のレパートリーを持つ民話の語り部。
  2011年の津波で自宅を流された小野さんは、
  「私は自分の物語を伝えるために生きているんです」
  と涙を流しながら語った。


自分の仕事に特別な価値を見出す日本人の姿勢に、
NYT紙の読者から、様々な反応が寄せられていました。
その一部をご紹介しますので、ご覧ください。


14 (3)


■ 楽しめる意味のある仕事は、人を若く保つんだな。 +10 




■ 私たち西洋人がやっていることよりも、
  日本人がもっとうまくやっていることはたくさんある。
  学ぶべきことは本当に多いね。 +711 




■ 自分も天国に旅立つ日まで働くつもり。
  必要だからじゃなくて、自分の仕事が大好きだから。
  好きな仕事を見つければ仕事だって感じないよ。
  活動的でいることが生き続ける方法なんだよ。 +32 




■ 自分でもなぜか分からないが、
  これは長らく読んできたNYT紙の中で一番好きな記事の一つだ。
  大いなる喜びをもたらしてくれたよ。 +169




■ 本当に素敵な話だったし、
  最近は憂鬱なニュースばかりだから凄く新鮮だった。
  日本のような良質で手頃な医療制度が、
  実際に人々がより良い生活を送るのに
  役立つという事実に言及してくれてありがとう。 +248




■ この素晴らしい記事を書いてくれてありがとう。
  日本人にはいつも魅了されてる。
  日本が持つ文化が大好きなんだよね。 +110 




■ これは単なる仕事だけじゃないんだよ。
  それが前提かもしれないけどさ。
  コミュニティを良い形で助けてる、
  特別な「何か」をやってるんだと思う。 +27 



前提として、記事の質の高さが大絶賛されていました。
コメント欄にはエリートかそれに近い人が多く見られた印象ですが、
ほとんどの人が、「この世を旅立つ日まで働き社会に貢献する」
という意識に共感を示していました。



KJ를 재미있게 하는 스레

이번은, 미국 신문 뉴욕·타임즈가 전달한,
「100세를 지나도 일하는 일본의 사람들」
에게 스포트를 맞힌 특집 기사로부터입니다.

본론으로 들어가서, 이하가 요점이 됩니다.

「일하는 100세-일본에서는 「생애 현역」의 사람들도.

 일본에는, 100세 이상의 사람이 대략 10만명 있다.
 이것은 세계에서 가장 많은 수이며, 인구비에서도 다른 어느 나라보다 많다.
 고령화에 수반하는 허약(후레일)은, 일본에 과제를 가져오고 있다.
 과거 최저의 출생률이 계속 되는 일본에서는, 퇴직자는 계속 증가하는 한편으로,
 그것을 지지하는 노동 연령 인구는 감소하고 있기 때문이다.

 그러나, 일부의 사람들에게 있어서, 100세를 맞이하는 것은,
 풍부한 인생에 있어서의 단순한 하나의 고비에 지나지 않는다.
 우리는, 장수의 비결로서 식생활, 적당한 의료 제도, 운동,
 가족의 서포트를 드는 5명의 멋진 100세 추월의 사람들을 만났다.
 그리고, 이 5명에게는 하나 더 공통점이 있었다.일이다」

 ■자전거 수리업 이시이 세이치씨(103세)
   90년 이상 자신의 가게에서 자전거를 계속 수리하고 있다.
   매일 저녁, 다음날 어떤 손님이 올까 기대하면서 잠에 붙는다.
  「만약 이 직장에서 숨을 거둔다면 행복합니다」와 이시이씨는 말했다.

 ■라면 직공의 텐카와 닦는씨(102세)
   주에 5, 6일, 가족 경영의 라면점에서 낮의 시프트에 들어간다.
   「 아직 일할 수 있다니 정말로 훌륭한 일입니다.
   육체적으로도 정신적으로도, 나의 인생의 질을 바꾸어 준다」라고,
   작년점을 방문한 키무라 타쿠야씨의 싸인들이 사진아래에 앉아,
   텐카와씨는 말했다.

 (※군마현 후지오카시에 있는 텐카와씨의 가게 「은화정」은,
   SNS의 영향으로 현재 외국인 관광객이 쇄도하고 있다.)

 ■농가의 마츠오 마사후미씨(101세)
  식도암등을 넘은 마츠오씨는,
  주말은 1세가 된 히 손자의 따오기 제대로 놀며 보낸다.
  「건강을 위해서 일하고 있습니다」라고 마츠오씨는 말했다.

 ■화장품 판매원(POLA)의 호리노 토모코씨(102세)
  대부분의 고객이 앞서갔지만,
  일을 그만두는 것은 한번도 생각했던 적이 없다.
  「사람을 아름답게 하는 심부름을 아주 좋아합니다」라고 호리노씨는 말했다.

 ■이야기꾼 오노 트메요씨(101세)
  50의 이야기의 레파토리를 가지는 민화의 이야기꾼.
  2011년의 해일로 자택을 흘러간 오노씨는,
  「 나는 자신의 이야기를 전하기 위해서 살아 있습니다」
  (와)과 눈물을 흘리면서 말했다.

자신의 일에 특별한 가치를 찾아내는 일본인의 자세에,
NYT지의 독자로부터, 님 들인 반응이 전해지고 있었습니다.
그 일부를 소개하기 때문에, 봐 주세요.


14 (3)


■ 즐길 수 있는 의미가 있는 일은, 사람을 젊게 유지하는구나. +10 




■ 우리 서양인이 하고 있는 것보다,
  일본인이 더 잘 하고 있는 것은 많이 있다.
  배워야 할 (일)것은 정말로 많다. +711 




■ 자신도 천국에 여행을 떠나는 날까지 일할 생각.
  필요하기 때문에가 아니고, 자신의 일을 아주 좋아하기 때문에.  좋아하는 일을 찾아내면 일도 느끼지 않아.
  활동적으로 있는 것이 살아 나가는 방법이야. +32 




■ 스스로도 왠지 모르지만,
  이것은 오랫동안 읽어 온 NYT지 중(안)에서 제일 좋아하는 기사의 하나다.
  커다란 기쁨을 가져와 주었어. +169




■ 정말로 멋진 이야기였고,
  최근에는 우울한 뉴스(뿐)만이니까 굉장히 신선했다.
  일본과 같이 양질이고 적당한 의료 제도가,  실제로 사람들이 보다 좋은 생활을 보내는데
  도움이 된다고 하는 사실에 언급해 주어 고마워요. +248




■ 이 훌륭한 기사를 써 주어 고마워요.
  일본인에게는 언제나 매료되고 있다.
  일본이 가지는 문화를 아주 좋아해. +110 




■ 이것은 단순한 일만이 아니어.
  그것이 전제일지도 모르지만.
  커뮤니티를 좋은 형태로 돕고 있다,
  특별한 「무엇인가」를 하고 있다라고 생각한다. +27 



전제로서 기사의 질 높음이 대절찬되고 있었습니다.
코멘트란에는 엘리트인가 거기에 가까운 사람을 대부분 볼 수 있던 인상입니다만,
대부분의 사람이, 「이 세상을 여행을 떠나는 날까지 일해 사회에 공헌한다」
라고 하는 의식에 공감을 나타내고 있었습니다.




TOTAL: 2762483

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 337898 19
2762483 日本熊退治法 Computertop6 02:09 25 0
2762482 ニッポンには絶対に存在しない高品....... copysaru07 01:46 23 0
2762481 ノ・ムヒョンムン・ゼインリ・ジェ....... amateras16 01:26 27 0
2762480 スペインが想像以上に親日化してた JAPAV57 01:22 55 1
2762479 これを見てからも国が今危ないとい....... (1) amateras16 01:17 39 0
2762478 韓国 AI チップピュリオサ (^_^)/ TachinboParkCa21 01:14 48 0
2762477 刻んで入りなさい. ソウル京畿道子た....... amateras16 01:08 45 0
2762476 韓国人が本物の寿司に衝撃! JAPAV57 01:03 51 1
2762475 現在ここに韓国人に (3) amateras16 00:59 59 0
2762474 KPOPはアジア音楽の自尊心は sayoonarayo 00:47 47 0
2762473 反米独立運動が大賞受賞 (^_^)/ TachinboParkCa21 00:30 54 0
2762472 コンピュータ工学や電算学を専攻し....... (3) 신사동중국인 00:26 61 0
2762471 AMAZON 60万名減員計画 cris1717 00:24 55 0
2762470 熊は好きだが熊本市は嫌いだ. (3) jap6cmwarotaZ 00:18 79 0
2762469 東アジアのバンコク (^_^)/ (2) TachinboParkCa21 00:12 82 0
2762468 最近真髄された張英実する潜水艦 Computertop6 00:11 73 0
2762467 グラミー主要部分韓国がサックスル....... sayoonarayo 00:10 63 0
2762466 独島は韓国の地 80周年 (^_^)/ TachinboParkCa21 00:03 73 1
2762465 日本車 また韓国の物コピーしたのか? (4) cris1717 11-08 84 0
2762464 今日のファイティングタチンボ (^_^)/ TachinboParkCa21 11-08 69 0