トランプ米大統領は10日、FOXニュースのインタビューで、高市早苗首相の台湾有事を巡る国会答弁を受け「汚い首は斬ってやる」とX(旧ツイッター)に投稿した中国の薛剣駐大阪総領事に関する質問に正面から答えず、批判しなかった。中国との経済関係を重視し、刺激するのを回避した可能性がある。
司会者が薛氏の投稿に関する経緯を説明し「われわれの友人とは言えない。そうではないですか?」と質問。トランプ氏は「多くの同盟国も友人とは言えない。中国以上に貿易でわれわれから利益を得てきた」と返答した。
トランプ氏は「私は中国と良好な関係を築いている」と強調した。
트럼프는 일본에 위험하기 때문에 군사력 올리라고 발파를 걸쳐 오고 있는
트럼프 미 대통령은 10일, FOX 뉴스의 인터뷰로,타카이치 사나에 수상의 대만 유사를 돌아 다니는 국회답변을 받아 「더러운 목은 베어 준다」라고X( 구트잇타)에 투고한 중국의 설검주오사카 총영사에 관한 질문에 정면에서 대답하지 않고, 비판하지 않았다.중국과의 경제 관계를 중시해, 자극하는 것을 회피한 가능성이 있다.
사회자가 설씨의 투고에 관한 경위를 설명해 「우리의 친구라고는 할 수 없다.그렇지 않습니까?」라고 질문.트럼프씨는 「많은 동맹국도 친구라고는 할 수 없다.중국 이상으로 무역으로 우리로부터 이익을 얻어 왔다」라고 대답했다.
트럼프씨는 「 나는 중국과 양호한 관계를 쌓아 올리고 있다」라고 강조했다.

