時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments


米国で痛感した日本との“差” それでもド軍キム・ヘソンが断言した可能性「韓国野球が日本野球よりも上を行く日が来る」


 結果や起用法など見れば、試練の1年だった。それでも当人は「あまり失望とかはなかった」と振り返る。声の主はドジャースのキム・ヘソンだ。

 最終的に万感の世界一で幕を閉じた1年は、キム・ヘソンにとって鍛錬の日々だった。2028、29年に球団オプションが付帯する3年総額1250万ドル(約19億6250万円)でドジャースとサインしたマルチロールだが、開幕前からMLBの投手たちへの対応に苦戦。デーブ・ロバーツ監督からも「打撃に疑問点はある」と指摘され、春先にはマイナー(3A)への降格を命じられもした。

 最終的にワールドシリーズに出場するためのロースターにこそ選出されたものの、チャンスは乏しく、代走や守備固めとサブ的な起用に終始。大きな期待を背負ったルーキーイヤーは決して順風満帆とは言い難いものとなった。

 それでも「失望がない」と言う男の刺激となったのは、同僚となった日本人選手たちの活躍だったという。現地時間11月9日に韓国のニュース局『JTBC』の番組に出演したキム・ヘソンは、大谷翔平や山本由伸から「学ぶことばかり」と語り、日本野球について言及した。

「やっぱり日本の選手がかなり活躍しているという印象は強く受けた。WBCでも優勝した彼らがメジャーリーグでもうまくやっている姿をシーズンを通してよく目にした」

 ただ、同じアジアからやってきたスターたちとの日々の中で、キム・ヘソンには“反骨心”も芽生えていた。番組司会から「2006年とか2009年のWBCぐらいまで日本と韓国のレベルは互角だったのに、今では差が開いた感じがしますね」と問いかけられ、こう切り返している。

「たしかにそういう側面もあるし、それは紛れもない現実だと思う。でも、韓国野球にだって未来はまだある。ここから発展する可能性だって大きく秘めているはず。僕らが上手くやれば、韓国野球が日本野球よりも上を行く日が来るんじゃないかと思っている」

 メジャーの壁にぶち当たり、悪戦苦闘した。その中で米球界を席巻した日本人選手たちから得た刺激は、26歳の韓国人野手を前向きにさせるものとなったようだ。















米国で痛感した日本との“差” それでもド軍キム・ヘソンが断言した可能性「韓国野球が日本野球よりも上を行く日が来る」>> 


全く具体的にどうすれば追いつき追い抜けるということを説明せずに、ただ漠然と言うだけであれば、恐らく金選手は少なくとも自分が現役の間は無理だろうなあくらいが本音だろうw


「한국 야구가 일본 야구보다 위를 가는 날이 온다」


미국에서 통감한 일본과의“차이”그런데도 드군김·헤손이 단언한 가능성 「한국 야구가 일본 야구보다 위를 가는 날이 온다」


 결과나 기용법등 보면, 시련의 1년이었다.그런데도 당사자는 「별로 실망이라든지는 없었다」라고 되돌아 본다.목소리의 주인은 다저스의 김·헤손이다.

 최종적으로 만감의 세계 제일로 막을 닫은 1년은, 김·헤손에 있어서 단련의 날들이었다.2028, 29년에 구단 옵션이 부대하는 3년 총액 1250만 달러( 약 19억 6250만엔)로 다저스와 싸인한 멀티 롤이지만, 개막 전부터 MLB의 투수들에게의 대응에 고전.데이브·로버츠 감독으로부터도 「타격에 의문점은 있다」라고 지적되어 초봄에는 마이너(3 A)에의 격하를 명령받아도 했다.

 최종적으로 월드 시리즈에 출장하기 위한 로스터에야말로 선출되었지만, 찬스는 부족하고, 대주나 수비 다지기와 서브적인 기용에 시종.큰 기대를 짊어진 루키 이어는 결코 순풍만범이라고는 말하기 어려운 것이 되었다.

 그런데도 「실망이 없다」라고 하는 남자의 자극이 된 것은, 동료가 된 일본인 선수들의 활약이었다고 한다.현지시간 11월 9일에 한국의 뉴스국 「JTBC」의 프로그램에 출연한 김·헤손은, 오오타니 쇼헤이나 야마모토 요시노부로부터 「배우는 일(뿐)만」이라고 말해, 일본 야구에 대해 언급했다.

「역시 일본의 선수가 꽤 활약하고 있다고 하는 인상은 강하게 받았다.WBC에서도 우승한 그들이 메이저 리그에서도 잘 하고 있는 모습을 시즌을 통해 잘 보았다」

 단지, 같은 아시아로부터 온 스타들과의 날마다속에서, 김·헤손에는“반골심”도 싹트고 있었다.프로그램 사회로부터 「2006년이라든지 2009년의 WBC 정도까지 일본과 한국의 레벨은 호각이었는데, 지금은 차이가 벌어진 느낌이 드네요」라고 질문을 받아 이렇게 반격하고 있다.

「분명히 그러한 측면도 있고, 그것은 요행도 없는 현실이라고 생각한다.그렇지만, 한국 야구에래 미래는 아직 있다.여기로부터 발전할 가능성도 크고 은밀한이라고 있을 것.우리들이 능숙하게 하면, 한국 야구가 일본 야구보다 위를 가는 날이 오지 않을까 생각한다」

 메이저의 벽에 직면해, 악전고투 했다.그 중에 미 야구계를 석권 한 일본인 선수들로부터 얻은 자극은, 26세의 한국인 야수를 적극적으로 시키는 것이 된 것 같다.















미국에서 통감한 일본과의“차이”그런데도 드군김·헤손이 단언한 가능성 「한국 야구가 일본 야구보다 위를 가는 날이 온다」>> 


완전히 구체적으로 어떻게 하면 따라잡아 앞지를 수 있는 것을 설명하지 않고 , 단지 막연히 말하는 것 뿐이라면, 아마 김 선수는 적어도 자신이 현역의 사이는 무리일 것이다정도가 본심일 것이다 w



TOTAL: 2765496

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 339426 19
2764516 韓国の原子力潜水艦導入検討に中国....... 在日用日 11-14 221 0
2764515 釜山の環境と位置は世界最高 港 (4) amateras16 11-14 258 0
2764514 火だ!!!!火だ!!!!!!!!! hivo3 11-14 369 0
2764513 偽の刻印入れた金の延べ棒 売りさば....... 在日用日 11-14 258 0
2764512 アメリカがいくら韓国を重要に思う (1) 스토롱맨 11-14 219 0
2764511 釜山の未来は (1) 신사동중국인 11-14 214 0
2764510 釜山がゴーストタウン? (4) amateras16 11-14 220 0
2764509 韓国代表戦なのにサッカーガラガラ....... (2) 夢夢夢 11-14 300 0
2764508 日本で av 学ぶ無視受けますか? (2) hivo3 11-14 241 0
2764507 真夜中 jap せりふ招致した中共 ^_^ TachinboParkCa21 11-14 201 0
2764506 古古古米を食べなければならない民....... (2) jap6cmwarotaZ 11-14 261 0
2764505 この前にホットした 9cm 10式 tank と k2 ....... propertyOfJapan 11-14 239 0
2764504 釜山はゴーストタウンが当たる 신사동중국인 11-14 230 0
2764503 韓国制タンクのエンジンが世界最高....... (5) 스토롱맨 11-14 263 0
2764502 日本が独歩的な文化産業 (2) hivo3 11-14 250 0
2764501 石破また高市首相を後ろから撃つ (4) bluebluebluu 11-14 411 0
2764500 SEX 観光局 jap ^_^ TachinboParkCa21 11-14 463 1
2764499 Duolingo 日本語学習者人口の秘密 (1) 신사동중국인 11-14 213 0
2764498 韓国の K2タンクが世の中に初めて公....... (3) 스토롱맨 11-14 224 0
2764497 戦闘機でソウルで釜山飛行 (2) amateras16 11-14 210 0