それで「首を切り落としてやる」という言い方になるなら、外交官を辞めたほうが良いわ。
この人、対日突撃要員でしょ?
그래서 「파면해 떨어뜨려 준다」라고 하는 말투가 된다면, 외교관을 그만두는 편이 좋아요.
이 사람, 대일 돌격 요원이겠지?