時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments




https://x.com/ChinaMilBugle/status/1989263271267008853


”日本側が歴史の教訓を深く汲み取らず、

あえて危険な賭けに出たり、

更には軍事的に

台湾海峡情勢に介入したりすれば、

必ず中国人民解放軍の鉄壁の前で


粉骨砕身になり、

多大な大小を払わなければならない。”


———————————————————————————-


いや。だからさぁ。

骨は粉になり、身は砕かれる → 何もかもなくなるといいたいのだろうが.....


そもそもそんな意味じゃねぇよ。

( だ い そ う げ ん


粉骨砕身

身を粉にして、身を砕くということである。このことから転じて、力の限り努力したり、一生懸命働くという意味でこの言葉が用いられる

この言葉の由来は、  唐の時代の禅僧による著書である『禅林類纂』からである。

この著書には、釈迦の説法には一句だけで百億年の修行を超えるほどの価値がある。

私は粉骨砕身で供養をしているものの、まだ釈迦のご恩には報いることはできていないということが述べられていた。

唐の時代の中国の永嘉玄覚による証道歌では、粉骨砕身であっても未だ報いるには足りないというような教えを詠っているものがある。




자신들의 선인이 만든 말조차, 올바르게 이해할 수 없는 세멘시나는 (매우 초원 




https://x.com/ChinaMilBugle/status/1989263271267008853


”일본측이 역사의 교훈을 깊게 짐작하지 않고,

굳이 위험한 걸러 나오거나

더욱은 군사적으로

대만 해협 정세에 개입하거나 하면,

반드시 중국 인민 해방군의 철벽의 앞에서


분골쇄신이 되어,

다대한 대소를 지불하지 않으면 안 된다.”


-------------------------------------------------------


아니.그러니까.

뼈는 가루가 되어, 몸은 부수어진다 → 모두 없어진다고 하고 싶겠지가. . . . .


원래 그런 의미그럼 야.

(매우 초원


분골쇄신

분골쇄신하고, 몸을 부수는 것이다.이것으로부터 바꾸고,힘껏 노력하거나 열심히 일한다고 하는 의미로 이 말이 이용된다.

이 말의 유래는, 당나라 시대의 선승에 의한 저서인 「선림 유찬」으로부터이다.

이 저서에는, 석가의 설법에는 한 마디만으로 백억년의 수행을 넘을 정도의 가치가 있다.

나는 분골쇄신으로 공양을 하고 있지만, 아직 석가의 은혜에는 보답하는 것은 되어 있지 않다고 하는 것을 기술되어 있었다.

당나라 시대의 중국의 영가현 깨닫아에 의한 증도가에서는, 분골쇄신이어도 아직도 보답하려면 부족한 가르침을 영은 있는 것이 있다.





TOTAL: 2765097

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 339212 19
2765017 高校野球 樺太州 11-15 106 0
2765016 韓国食べ物は不味いので外国人が避....... (7) 竹島日本領 11-15 188 0
2765015 韓国食べ物食べる相撲選手たち (1) amateras16 11-15 85 0
2765014 まだすし詰め電車 w (2) MabikiSesame 11-15 89 0
2765013 韓国食べ物に感嘆する列島おじさん (2) amateras16 11-15 64 0
2765012 韓国食べ物食べる豚たち (3) amateras16 11-15 72 0
2765011 全世界言論現在韓国は 極左親中政権 (8) amateras16 11-15 88 0
2765010 ●魚拓 目からうろこの豆知識 kaminumaomiko2 11-15 55 2
2765009 U-17も英国にボロ負けしそう (1) JAPAV57 11-15 140 0
2765008 韓国の独島海洋探査 (^_^)/ (2) TachinboParkCa21 11-15 81 0
2765007 Takaichi批判と中国擁護する玉川記者 (1) JAPAV57 11-15 90 1
2765006 卑劣な japやつら (4) amateras16 11-15 92 0
2765005 61歳の口座残高 ogubaga 11-15 104 0
2765004 目からうろこの豆知識 (10) tikubizumou1 11-15 104 0
2765003 召還) h君! 私の 前スレを見たのか (3) cuckoo^ 11-15 60 0
2765002 オセフンこの奴立ち後れないか 신사동중국인 11-15 64 0
2765001 弱w greatjp22 11-15 79 0
2765000 マリモン散る 猫長屋 11-15 85 5
2764999 ●魚拓 ●重要 ←必死さが伺える (1) kaminumaomiko2 11-15 77 2
2764998 アマテラスに骨になって肉になる助....... (3) 신사동중국인 11-15 65 0