時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

人気者はつらい ^^;



[ニュース `ぎゅっと`] “非マナー観光客減って満足”.. “うん韓国行く” 感情のもつれ (2025.11.19/MBCニュース)


ダカー理日本総理の台湾関連発言以後中国が事実上日本と係わった全方向制裁措置に取り掛かった中に, 日本内反発も激化されています.


日本政府人士である大野だ気味経済安保上は “気に入らなければすぐ経済的威圧を加える国に通り過ぎるように寄り掛かることは危ない”と言いました.


`中国との葛藤が不可避だ, するはずならして見なさい`と言う主旨でも解釈されます.


極右あいさつであるヒャクだNaoki補修当たり代表は一足も一歩進んで “旅行自制を続きなさい, マナーの悪い観光客が減って非常に満足だ”と激情のヒョムズング発言までこぼし出しました.


中国の制裁が激しくなってもダカー理総理としては堅固な保守層支持を守るために大衆強硬策をずっと引き続くつもりという観測が出る状況.


韓国へ来ている両国大使たちまで連日押し問答をしています.


昨日開かれた `ソウル外交フォーラム`で水島日本大使は “日本は同盟のような立場(入場)である国々との協力を強化して自由で開放されたインテ地域を作る”と言ったし, 多異ぐらっと中国大使は “まだ冷戦株の考え方を持って国際秩序を選択的に適用する国々がある”とバッアチョッスブニだ.


地政学的に間に挟まった韓国を向けた求愛ももっと強まった姿です.


[ダイビング/在韓中国大使(昨日)]

”中国と韓国は落ちることができない重要な隣りであり, 分離することができない必須なパートナーです.”


[水島Koichi/在韓日本大使(昨日)]

”私たちは韓国という隣り, そして考えを一緒にするパートナーを置いているという点を非常に幸運で思います.”


中国官営媒体グローバルタイムスも “韓国が日本を取り替えて中国人 `ナンバー 1` 海外旅先になっている”と報道したし, 日本日本経済新聞は “中日関係が不透明になっている”と, “韓日提携の大切さが高くなっている, 協力しなければならない”と強調する社説を出しました.


중일이 앞다투어 한국에 러브콜 ww

인기인은 괴롭다 ^^;



[뉴스 `꾹`] "비매너 관광객 줄어서 만족".. "응 한국 갈게" 감정 싸움 (2025.11.19/MBC뉴스)

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/RUm-HhDGQNs?si=0Ns29lt3cBdnRr6C" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>


다카이치 일본 총리의 대만 관련 발언 이후 중국이 사실상 일본과 관련한 전방위 제재 조치에 착수한 가운데, 일본 내 반발도 격화되고 있습니다.


일본 정부 인사인 오노다 기미 경제안보상은 "마음에 들지 않으면 바로 경제적 위압을 가하는 나라에 지나치게 의존하는 것은 위험하다"고 말했습니다.


`중국과의 갈등이 불가피하다, 할 테면 해보라`는 취지로도 해석됩니다.


극우 인사인 햐쿠다 나오키 보수당 대표는 한 발 더 나가 "여행 자제를 계속하라, 매너가 나쁜 관광객이 줄어서 매우 만족스럽다"며 격정의 혐중 발언까지 쏟아냈습니다.


중국의 제재가 거세져도 다카이치 총리로서는 견고한 보수층 지지를 지키기 위해 대중 강경책을 계속 이어갈 거라는 관측이 나오는 상황.


한국에 와 있는 양국 대사들까지 연일 입씨름을 벌이고 있습니다.


어제 열린 `서울외교포럼`에서 미즈시마 일본 대사는 "일본은 동맹과 같은 입장인 국가들과의 협력을 강화해 자유롭고 개방된 인태 지역을 만들겠다"고 했고, 다이 빙 중국 대사는 "아직도 냉전주의 사고방식을 갖고 국제질서를 선택적으로 적용하는 국가들이 있다"고 받아쳤습니다.


지정학적으로 사이에 낀 한국을 향한 구애도 더 강해진 모습입니다.


[다이 빙/주한 중국대사(어제)]

"중국과 한국은 떨어질 수 없는 중요한 이웃이며, 분리될 수 없는 필수적인 파트너입니다."


[미즈시마 고이치/주한 일본대사(어제)]

"우리는 한국이라는 이웃, 그리고 생각을 함께하는 파트너를 두고 있다는 점을 매우 행운으로 여깁니다."


중국 관영매체 글로벌타임스도 "한국이 일본을 대체해 중국인 `넘버 1` 해외 여행지가 되고 있다"고 보도했고, 일본 니혼게이자이신문은 "중일 관계가 불투명해지고 있다"면서, "한일 제휴의 중요성이 높아지고 있다, 협력해야 한다"고 강조하는 사설을 냈습니다.



TOTAL: 2764882

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 340113 19
2764882 中国外務省局長 「ポケットに手を入....... 樺太州 05:22 15 0
2764881 Teraraに まじめな質問 신사동중국인 04:29 72 0
2764880 日本総理辞任しなければならない.!!!!....... (3) pplive112 04:10 72 0
2764879 中国による台湾への軍事侵略はいつ....... terara 03:56 87 0
2764878 水路の鯉はAIかと思ってたらしい JAPAV57 03:39 99 2
2764877 ロシアは自国自動車産業覚めている (1) cris1717 02:57 86 0
2764876 やっぱり LAにもカングコク食べ物位....... 신사동중국인 02:44 98 0
2764875 ニューグレンメタン再使用エンジン domain 02:19 75 0
2764874 ソ連スターリン時代, 消費財不足事態....... cris1717 02:03 79 0
2764873 ロシア国民はこの国産ミニバン発売....... cris1717 01:48 93 0
2764872 また事故を起こした愛国者バカイチ ^....... TachinboParkCa21 01:45 116 1
2764871 最近中国のネットですごい共感を受....... (3) booq 01:34 111 0
2764870 「台湾を侵攻すれば北京を爆撃する....... (2) kenford 01:14 136 2
2764869 日本は自爆したようだ. propertyOfJapan 01:09 78 0
2764868 スターリンが大衆に演説したものな....... cris1717 01:06 93 0
2764867 日本人たちはレーニンを物狂いと思....... cris1717 01:03 95 0
2764866 ブラックフライデー (1) 猫長屋 00:55 132 5
2764865 船舶座礁ニュース, これを見て安心し....... (3) tyrel 00:46 114 0
2764864 中国は追い詰められたw (2) kipling 00:40 178 0
2764863 日本人評価頼み Computertop6 00:32 71 0