時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments


. 日本側の近代的平等要求

”私たちはもう日本帝国のせりふ(大使) 資格で来た.”


”今度条約は平等な国家の間の外交を前提にしなければならない.”


**”帰国はこれ以上 **朝貢(朝貢)や冊封(冊封) 関係を要求することができない.”


”両国は同等な株券国家なのを明示しなければならない.”


”私たちは西洋列強と結んだ条約と等しい権利を願う.”


**”国書(国書)の形式に **皇帝(天皇)**わ **皇帝(皇帝)の称号を等しく使わなければならない.”


**”**修交(修交)は同等な立場(入場)で成り立たなければならない.”


**”条約文に **日本国(日本国)**を **テチョン国(大清国)と対等に表記しなさい!”


**”**開港(開港)**と **通常(通商)は相互的な利益を持って来るでしょう.”


”治外法権と領事裁判権は国際慣例上必須な条項だ.”


”帰国のないし(内地) 通常要求は時期尚早と思う.”


”貿易関税は協議を通じて決まらなければならない.”


”私たちは軍艦を派遣して自国民を保護する権利がある.”


”お互いの国民を法律によって公平に待偶しなければならない.”


”いつまで昔の人(明)奈良時代の秩序に閉じこめられていようか?”


”私たちはもう近代的な法体系を取り揃えている.”


”条約締結の引き延ばしは両国に利益にならない.”


”琉球国(琉球国) 問題は別に論議する事案だ.”


”清国が拒否する場合, 外交的摩擦は避けることができないだろう.”


”条約書に署名する用意ができている.”


”私たちの明治維新は新しい時代の手始めを意味する.”


”清国は開放的に考え方を変えなければならない.”


”両国の間の雨着増進が最大の目標だ.”




天子(天子)の国という傲慢な認識を捨てなければならない.”


”私たちは新しい国際秩序に参加するために来た.”


”不平等な条約は絶対収容することができない.”


”条約期間を 10年に限定して再協商の余地を置こう.”


”大使館と領事館の設置をさっそく許可しなさい.”


”私たちは無力ではない外交で問題を解決しようと思う.”


”が条約は東洋平和の礎石になるでしょう.”


清側の固守と譲歩

**”**島蛮夷(島夷)**が敢えて **テチョン(大清)と同等を論ずるか!”


**”朝貢国だった君逹が **天助(天朝)のような大宇を要求するなんて破廉恥だ!”


”天子の国がどんなに蛮夷と対等に条約を結ぶか?”


”しかし西洋列強との関係を考慮すれば仕方ない.”


”イホングザング大人は愼重にこの条約を検討しなければならない.”


”日本天皇と清皇帝の称号を等しく表記することはできない.”


”治外法権は両国の間に適用されると公正だ.”


”君逹のお吸物では礼儀を取り揃えることができなかった!”


**”日本が西洋の **覇道(覇道)に付いてはいけない.”


”私たちは君逹を文明国と認めるのがとても難しい.”


”朝鮮や琉球に対する宗主権は絶対譲歩することができない.”


”関税をあまり低めれば国庫に大きい損失が生ずる.”


”両国の間の紛争は和平するように解決することを最優先にしなければならない.”


”条約の文具一つ一つに天下の秩序が盛られなければならない.”


”通常は承諾するが, ないし出入りは厳格に禁止する.”


”西洋列強の干渉が恐ろしくて条約に署名するだけだ.”


”朝鮮と琉球に対する権利主張は受け入れることができない.”


**”君たちの日本は **倭寇(倭寇)の歴史を忘れたのか!”


”平等を主張しようとすれば, 文化的優位を先に証明しなさい!”


”私たちの文物が君逹より数千年先に進んでいる.”


”条約が締結されれば, 日本人を商人だけで見做す.”


”日本商人たちに特恵を与えることはできない.”


”条約書の漢字(漢字) 表記に欠陷がないのか確認しなさい!”


”条約批准は北京の総理各国事務亜門を通じなければならない.”


”両国使臣の派遣は互恵的に成り立たなければならない.”


**”琉球は昔から私たちの **藩国(藩国)だったのを肝に銘じなさい!”


”が条約は暫定的で, いつでも破棄されることができる.”


”皇帝陛下がこの条約を易しく允許しないだろう.”


”譲歩する部分が多いが, 伝統を完全に捨てることはできない.”


”結局君逹に国際秩序の初足を承諾する.”







緊張と妥協の過程

(日): “治外法権は相互的に適用するのが合理的だ.”


(清): “長年の伝統を急に捨ててって話になるか!”


(日): “伝統より国家利益が優先だ.”


(清): “君逹の開港要求誌を三つの所で制限する.”


(日): “4ヶ所以上が必要だ. 傷害を含ませなければならない.”


(清): “傷害はもう西洋列強が掌握している!”


(日): “貿易は **銀(銀)**を基準にしなければならない.”


(清): “中国貨幤も同等に認めなければならない.”


(日): “条約違反時厳重な抗議があるでしょう.”


(清): “軽挙妄動しないで愼重に行動する.”


(日): “領事が自国民の犯罪を裁判することを認めなさい.”


(清): “認めるが, 中国管理の立ち会いを許容しなければならない.”


(日): “両国の軍人が相対国に駐屯することは禁止する.”


(清): “平和のための一番基本的な約束だ.”


(日): “密貿易を厳格に取り締まる条項を入れよう.”


(清): “相互利益のための必須条件だ.”


(日): “条約締結後直ちに使臣を取り交わさなければならない.”


(清): “手続きを無視することはできない. 時間が必要だ.”


(日): “私たちの技術と軍事力を過小評価するな.”


(清): “無力で脅かすことは外交ではない.”


(日): “が条約はただ日本と清にだけ效力を持つ.”


(清): “他の国の干渉を排除しなければならない.”


(日): “不必要な葛藤は皆避けなければならない.”


(清): “友好的関係維持を誓いなさい.”


(日): “西洋列強のように不利な条項を強要しない.”


(清): “その点を信じて条約に同意するのだ.”


(日): “清国は改革にもっと拍車をかけなければならない.”


(清): “内政干渉は受け入れない.”


(日): “条約文に **守護(修好)**という単語を強調しよう.”


(清): “平和のための最小限の礼儀だ.”


(日): “結論的に私たちは自由な貿易を願う.”


(清): “官吏の監督の下に貿易が成り立たなければならない.”


(日): “海上運送の自由を保障しなければならない.”


(清): “規定に付いたら許容する.”


(日): “両国民の相互訪問を自由にしよう.”


(清): “危険をもたらすことができるから愼重ではなければならない.”


(日): “が条約は歴史的な進展を意味する.”


(清): “不可避な選択だったのを後世が分かるでしょう.”


(日): “**調印(調印)**この完了した. おめでとう!”


(清): “もう新しい問題が始まるでしょう.”


일본이 처음 청나라 1871년 청일수호조규淸日修好條規 실질적 외교


. 일본 측의 근대적 평등 요구

"우리는 이제 일본 제국의 대사(大使) 자격으로 왔다."


"이번 조약은 평등한 국가 간의 외교를 전제로 해야 한다."


**"귀국은 더 이상 **조공(朝貢)이나 책봉(冊封) 관계를 요구할 수 없다."


"양국은 동등한 주권 국가임을 명시해야 한다."


"우리는 서양 열강과 맺은 조약과 동일한 권리를 원한다."


**"국서(國書)의 형식에 **황제(天皇)**와 **황제(皇帝)의 칭호를 동일하게 사용해야 한다."


**"**수교(修交)는 동등한 입장에서 이루어져야 한다."


**"조약문에 **일본 국(日本國)**을 **대청국(大淸國)과 대등하게 표기하라!"


**"**개항(開港)**과 **통상(通商)은 상호적인 이익을 가져올 것이다."


"치외법권과 영사재판권은 국제 관례상 필수적인 조항이다."


"귀국의 내지(內地) 통상 요구는 시기상조라고 본다."


"무역 관세는 협의를 통해 결정되어야 한다."


"우리는 군함을 파견하여 자국민을 보호할 권리가 있다."


"서로의 국민을 법률에 따라 공평하게 대우해야 한다."


"언제까지 옛 명(明)나라 시대의 질서에 갇혀 있을 것인가?"


"우리는 이미 근대적인 법 체계를 갖추고 있다."


"조약 체결의 지연은 양국에 이익이 되지 않는다."


"류큐국(琉球國) 문제는 별도로 논의할 사안이다."


"청국이 거부할 경우, 외교적 마찰은 피할 수 없을 것이다."


"조약서에 서명할 준비가 되어 있다."


"우리의 메이지 유신은 새로운 시대의 시작을 의미한다."


"청국은 개방적으로 사고방식을 바꿔야 한다."


"양국 간의 우의 증진이 가장 큰 목표이다."




천자(天子)의 나라라는 오만한 인식을 버려야 한다."


"우리는 새로운 국제 질서에 참여하기 위해 왔다."


"불평등한 조약은 절대 수용할 수 없다."


"조약 기간을 10년으로 한정하여 재협상의 여지를 두자."


"대사관과 영사관의 설치를 조속히 허가하라."


"우리는 무력이 아닌 외교로 문제를 해결하려 한다."


"이 조약은 동양 평화의 초석이 될 것이다."


 청나라 측의 고수와 양보

**"**섬 오랑캐(島夷)**가 감히 **대청(大淸)과 동등을 논하는가!"


**"조공국이었던 너희가 **천조(天朝)와 같은 대우를 요구하다니 파렴치하다!"


"천자의 나라가 어떻게 오랑캐와 대등하게 조약을 맺겠는가?"


"하지만 서양 열강과의 관계를 고려하면 어쩔 수 없다."


"이홍장 대인은 신중하게 이 조약을 검토해야 한다."


"일본 천황과 청나라 황제의 칭호를 동일하게 표기할 수는 없다."


"치외법권은 양국 간에 적용되어야 공정하다."


"너희의 국서는 예의를 갖추지 못했다!"


**"일본이 서양의 **패도(覇道)를 따라서는 안 된다."


"우리는 너희를 문명국으로 인정하는 것이 매우 어렵다."


"조선이나 류큐에 대한 종주권은 절대 양보할 수 없다."


"관세를 너무 낮추면 국고에 큰 손실이 생긴다."


"양국 간의 분쟁은 화평하게 해결하는 것을 최우선으로 해야 한다."


"조약의 문구 하나하나에 천하의 질서가 담겨야 한다."


"통상은 허락하나, 내지 출입은 엄격히 금지한다."


"서양 열강의 간섭이 두려워 조약에 서명할 뿐이다."


"조선과 류큐에 대한 권리 주장은 받아들일 수 없다."


**"너희 일본은 **일본인(倭寇)의 역사를 잊었는가!"


"평등을 주장하려면, 문화적 우위를 먼저 증명하라!"


"우리의 문물이 너희보다 수천 년 앞서 있다."


"조약이 체결되면, 일본인을 상인으로만 간주하겠다."


"일본 상인들에게 특혜를 줄 수는 없다."


"조약서의 한자(漢字) 표기에 결함이 없는지 확인하라!"


"조약 비준은 북경의 총리각국사무아문을 통해야 한다."


"양국 사신의 파견은 호혜적으로 이루어져야 한다."


**"류큐는 예로부터 우리의 **번국(藩國)이었음을 명심하라!"


"이 조약은 잠정적이며, 언제든지 파기될 수 있다."


"황제 폐하께서 이 조약을 쉽게 윤허하지 않으실 것이다."


"양보하는 부분이 많으나, 전통을 완전히 버릴 수는 없다."


"결국 너희에게 국제 질서의 첫 발을 허락한다."







긴장과 타협의 과정

(日): "치외법권은 상호적으로 적용하는 것이 합리적이다."


(淸): "오랜 전통을 갑자기 버리라니 말이 되는가!"


(日): "전통보다 국가 이익이 우선이다."


(淸): "너희의 개항 요구지를 세 곳으로 제한하겠다."


(日): "네 곳 이상이 필요하다. 상해를 포함시켜야 한다."


(淸): "상해는 이미 서양 열강이 장악하고 있다!"


(日): "무역은 **은(銀)**을 기준으로 해야 한다."


(淸): "중국 화폐도 동등하게 인정해야 한다."


(日): "조약 위반 시 엄중한 항의가 있을 것이다."


(淸): "경거망동하지 않고 신중하게 행동하겠다."


(日): "영사가 자국민의 범죄를 재판하는 것을 인정하라."


(淸): "인정하나, 중국 관리의 입회를 허용해야 한다."


(日): "양국의 군인이 상대국에 주둔하는 것은 금지한다."


(淸): "평화를 위한 가장 기본적인 약속이다."


(日): "밀무역을 엄격히 단속하는 조항을 넣자."


(淸): "상호 이익을 위한 필수 조건이다."


(日): "조약 체결 후 즉시 사신을 교환해야 한다."


(淸): "절차를 무시할 수는 없다. 시간이 필요하다."


(日): "우리의 기술과 군사력을 과소평가하지 말라."


(淸): "무력으로 협박하는 것은 외교가 아니다."


(日): "이 조약은 오직 일본과 청나라에만 효력을 가진다."


(淸): "다른 나라의 간섭을 배제해야 한다."


(日): "불필요한 갈등은 모두 피해야 한다."


(淸): "우호적 관계 유지를 맹세하라."


(日): "서양 열강처럼 불리한 조항을 강요하지 않겠다."


(淸): "그 점을 믿고 조약에 동의하는 것이다."


(日): "청국은 개혁에 더욱 박차를 가해야 한다."


(淸): "내정 간섭은 용납하지 않겠다."


(日): "조약문에 **수호(修好)**라는 단어를 강조하자."


(淸): "평화를 위한 최소한의 예의이다."


(日): "결론적으로 우리는 자유로운 무역을 원한다."


(淸): "관리의 감독 하에 무역이 이루어져야 한다."


(日): "해상 운송의 자유를 보장해야 한다."


(淸): "규정을 따른다면 허용하겠다."


(日): "양국민의 상호 방문을 자유롭게 하자."


(淸): "위험을 초래할 수 있으니 신중해야 한다."


(日): "이 조약은 역사적인 진전을 의미한다."


(淸): "불가피한 선택이었음을 후세가 알 것이다."


(日): "**조인(調印)**이 완료되었다. 축하한다!"


(淸): "이제 새로운 문제가 시작될 것이다."



TOTAL: 2767516

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 341686 19
2765876 平時の 対義語は 有事ではなく 戦時....... (5) copysaru07 11-23 400 0
2765875 フェラーリ killer ジェネシスマグマ g....... (2) あかさたなはまやら 11-23 314 0
2765874 貧しい馬鹿民族 ^_^ TachinboParkCa21 11-23 293 0
2765873 高市首相がこの1ヵ月でやったこと (1) bluebluebluu 11-23 295 0
2765872 低能児は投稿するな copysaru07 11-23 307 0
2765871 昨夜の忘年会メニュー (2) ひょうたんでしょう 11-23 390 3
2765870 立憲・小西「高市は外交オンチ」 (4) bluebluebluu 11-23 405 4
2765869 台湾は日本に感謝し朝鮮は嘘で愚民....... (2) 竹島日本領 11-23 382 0
2765868 医者の平均寿命 (2) kaminumaomiko2 11-23 389 1
2765867 日本は韓国の適性国家ではない (6) あかさたなはまやら 11-23 451 0
2765866 台湾は日本の奴隷国家ですか? (3) rock5858 11-23 343 0
2765865 高市 支持率が高いから..... (4) jap6cmwarotaZ 11-23 408 0
2765864 KJ古参の平均余命をAIに訊いてみた (7) kaminumaomiko2 11-23 416 1
2765863 日本人は趣味をしないか? (6) Computertop6 11-23 318 0
2765862 日本は中国漢字をいつまで盗みを働....... (8) rock5858 11-23 472 0
2765861 東京不海がになっても韓国は日本を....... (2) あかさたなはまやら 11-23 352 0
2765860 Curryparkuparku に (2) Computertop6 11-23 327 0
2765859 日本が中国を勝つためには韓国が必....... (3) pplive112 11-23 386 0
2765858 高市首相とメローニ伊首相会談 (17) bluebluebluu 11-23 736 1
2765857 一触即発東アジアの仲裁者.韓国 (1) あかさたなはまやら 11-23 374 0