今年の新語・流行語大賞、
高市首相の「働いて働いて働いて働いて…」
今年の世相を反映した言葉を選ぶ現代用語の基礎知識選「2025 T&D保険グループ新語・流行語大賞」のトップテンが1日、発表された。年間大賞には、高市早苗首相が10月に自民党総裁に選ばれた直後に述べた「働いて働いて働いて働いて働いてまいります/女性首相」が選ばれた。
現職の首相が年間大賞に選ばれるのは、1999年の小渕恵三氏(ブッチホン)、2001年の小泉純一郎氏(米百俵、聖域なき改革、恐れず怯(ひる)まず捉(とら)われず、骨太の方針、ワイドショー内閣、改革の「痛み」)、09年の鳩山由紀夫氏(政権交代)に次いで4人目。
高市首相は1日午後、東京都内であった発表・表彰式に「受賞者」として登壇し、「賛否両論いただきました」と振り返った。そのうえで「日本国の国家経営者としては、なんとしても、自分も働いて働いて働いて、国家国民の皆さまのために貢献したい、そんな思いがございました。決して多くの国民の皆さまに、働きすぎを奨励するような意図はございません。また、長時間労働を美徳とするような意図もございませんので、そこはどうか誤解のなきようにお願いします」と説明した。
(後略)
https://www.asahi.com/articles/ASTD112V0TD1UCVL01NM.html
受賞おめでとうございます
首相が就任直後から有言実行されているのに敬意を表します
トランプ大統領との会談の合間を縫って
園遊会に出席したのには正直度肝を抜かれました
もう少しペースを落としてかまいませんから
長く日本の舵取りをお願いします
금년의 신어·유행어 대상,
타카이치 수상의 「일하고 일하고 일하고 일해 」
금년의 세태를 반영한 말을 선택하는 현대 용어의 기초지식선 「2025 T&D보험 그룹신어·유행어 대상」의 톱 텐이 1일, 발표되었다.연간 대상에는,타카이치 사나에수상이 10월에자민당 총재로 선택된 직후에 말한 「일하고 일하고 일하고 일하고 일해 가겠습니다/여성 수상」이 선택되었다.
현직의 수상이 연간 대상으로 선택되는 것은, 1999년의오부치 케이조씨(부치 폰), 2001년의코이즈미 쥰이치로씨(미 백표, 성역 없는 개혁, 두려워하지 말고 겁(낮) 우선 착(호랑이) 깨지지 않고,골태의 방침, 와이드쇼 내각, 개혁의 「아픔」), 09년의 하토야마 유키오씨(정권 교대)에 이어 4명째.
타카이치 수상은 1일 오후,도쿄도내에서 만난 발표·표창식에 「수상자」로서 등단 해, 「찬반양론 받았습니다」라고 되돌아 보았다.게다가 「일본의 국가 경영자로서는, 어떻게 해서든지, 자신도 일하고 일하고 일하고, 국가 국민의 여러분을 위해서 공헌하고 싶은, 그런 생각이 있었습니다.결코 많은 국민의 여러분에게, 일벌레를 장려하는 의도는 없습니다.또,장시간 노동을 미덕으로 할 것 같은 의도도 없기 때문에, 거기는 어떨까 오해하지 않도록에 부탁합니다」라고 설명했다.
(후략)https://www.asahi.com/articles/ASTD112V0TD1UCVL01NM.html
수상 축하합니다
수상이 취임 직후부터 유언실행되고 있는데 경의를 나타내는
트럼프 대통령과의 회담의 사이를 꿰매어
원유회에 출석하는데는 정직 깜짝 놀랐던
좀 더 페이스를 떨어뜨려 상관없으니까
길게 일본의 키잡이를 부탁합니다

