公演中止に対して, 勇気ある反抗だと歓待を受ける雰囲気だが
最初で, コンサートは現地の観客のためのことなので
観衆がいないコンサートの強行は, 元々の目的には全然触れないと言える
政治問題に関係せずに, 観客には払い戻してくれて
次を約束することが, 公演者としての礼節であるでしょう
無観客の公演強行は, 単純にお金が目的に見える余地がある
このようなものが誉められることは, 芸術家が政治に便乗することに過ぎない
これでは中国と違いない. 勧奨される事ではない
蛇足
こんな話はしたくないが, 日本外でファンがいることが, 少し新鮮だ
공연 중지에 대해, 용기있는 반항이라고 환대를 받는 분위기이지만
최초로, 콘서트는 현지의 관객을 위한 것이므로
관중이 없는 콘서트의 강행은, 원래의 목적에는 전혀 닿지 않는다고 할 수 있다
정치 문제에 상관하지 말고, 관객에는 환불해 주고
다음을 기약하는 것이, 공연자로서의 예절일 것이다
無관객의 공연 강행은, 단순히 돈이 목적으로 보일 여지가 있다
이런 것이 칭찬받는 것은, 예술가가 정치에 편승하는 것에 불과한
이래서는 중국과 다름 없다. 권장될 일이 아니다
蛇足
이런 이야기는 하고 싶지 않지만, 일본 외에서 팬이 있는 것이, 조금 신선하다
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Tpn7VVTRAoo?si=3AgG94FFrniYKpXc" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>

