台湾の韓国是非が本当の詐欺である理由
2025. 12. 13.
が映像は最近台湾が韓国の電子入国申告で表記方式を問題視しながら批判する状況がどうして不当韓紙に対して説明しています. 主要内容は次の通りです.
台湾の韓国批判が論理的ではない理由
表記の正当性: 台湾は韓国電子入国申告書に `China (Taiwan)`と表記したことを問題視しています. しかし台湾の公式名称自体が **`Republic of China(中華民国)`**であり, 台湾国籍機名前も **`China Airlines`**イン点を考慮すればこれは無理な主張です.
韓国の礼遇: 韓国は仁川空港などに台湾国旗を掲載して, 台湾人たちが使う繁体字で歓迎メッセージを見えるなど十分な礼遇を取り揃えています.
急な態度変化: 該当の表記方式は 2004年から外国人登録証やビザなどに等しく使われて来たのです. 20年近く維持された方式を今になって急に問題視することは先後が当たらない行動です.
背景及び意図
政治的目的: 映像は台湾総統が貿易赤字などを理由で韓国との関係を検討すると大騷ぎを立てる状況を指摘します. これは過去事例たちと同じく 政治的支持率を得るため `嫌韓世論`を造成しようとする意図で見えると分析しています.
日本の事例と比較: 日本の政治家が独島問題などを言及して支持率をあげるように, 台湾政治権も韓国を利用して内部結束を押し堅めようと思うという視覚を提示します.

대만의 한국 시비가 진짜 사기인 이유
2025. 12. 13.
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/j96ZFGwZkSc?si=6NkyZB0me5Wnsz14" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
이 영상은 최근 대만이 한국의 전자입국신고서 표기 방식을 문제 삼으며 비판하는 상황이 왜 부당한지에 대해 설명하고 있습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다.
대만의 한국 비판이 논리적이지 않은 이유
표기의 정당성: 대만은 한국 전자입국신고서에 `China (Taiwan)`이라고 표기된 것을 문제 삼고 있습니다. 하지만 대만의 공식 명칭 자체가 **`Republic of China(중화민국)`**이며, 대만 국적기 이름도 **`China Airlines`**인 점을 고려하면 이는 무리한 주장입니다.
한국의 예우: 한국은 인천공항 등에 대만 국기를 게제하고, 대만인들이 사용하는 번체자로 환영 메시지를 띄우는 등 충분한 예우를 갖추고 있습니다.
갑작스러운 태도 변화: 해당 표기 방식은 2004년부터 외국인 등록증이나 비자 등에 동일하게 사용되어 온 것입니다. 20년 가까이 유지되던 방식을 이제 와서 갑자기 문제 삼는 것은 앞뒤가 맞지 않는 행동입니다.
배경 및 의도
정치적 목적: 영상은 대만 총통이 무역 적자 등을 이유로 한국과의 관계를 검토하겠다며 난리를 피우는 상황을 지적합니다. 이는 과거 사례들과 마찬가지로 정치적 지지율을 얻기 위해 `혐한 여론`을 조성하려는 의도로 보인다고 분석하고 있습니다.
일본의 사례와 비교: 일본의 정치인이 독도 문제 등을 언급하며 지지율을 올리는 것처럼, 대만 정치권도 한국을 이용해 내부 결속을 다지려 한다는 시각을 제시합니다.


