内閣支持率が3カ月連続で75%超というロケットスタートを切った高市早苗首相は、その人気を維持したまま、新年を迎えました。
高市政権になって「政治が動いている」という政策の“ドライブ感”が国民に受けており、岸田元首相が「静」、石破前首相は「受」であったのに対し、高市首相は「動」であると分析されています。
特に若年層からの支持が圧倒的で、FNNの12月の世論調査では10〜20代女性で95.5%、10〜20代男性でも89.4%を記録しました。
FNNプライムオンライン
■要約
・高市内閣の支持率が12月に75.9%を記録し、3カ月連続で75%台を維持。
・「年収の壁」引き上げなどの現役世代向け政策が支持を押し上げている。
・10〜20代の若年層では支持率が9割を超える極めて異例の状態。
・野党支持層や公明党支持層からも一定の支持を得るなど、個人的人気が顕著。
・一方で、70代以上の男性など高齢層の支持拡大が今後の課題とされる。
■解説
高市政権の最大の武器は、これまでの政権に欠けていた「実行力」と「決断の速さ」が可視化されている点にあります。
特に若年層の支持率が9割を超えているのは、SNS等を通じた直接的な発信だけでなく、所得税の控除額引き上げといった「手取りを増やす」実務的な成果が、現役世代の期待に真っ直ぐ応えている証左と言えるでしょう。
これまでの日本政治は、特定の既得権益や隣国への配慮から「何もしないこと」がリスク回避とされてきましたが、高市首相はその停滞を打ち破る「動」の姿勢を鮮明にしています。この政策のドライブ感こそが、閉塞感を抱えていた国民に希望を与えているのではないでしょうか。
野党支持層からも高い評価を得ている現状は、既存のイデオロギー対立よりも「国をどう立て直すか」という実利の部分で国民の合意形成がなされつつあることを示唆しています。
今後は、石破政権下で離れていた高齢層の信頼をどう取り戻し、全世代型の保守政権として基盤を固められるかが焦点となりますが、この勢いを維持できれば、日本の長期的な安定と成長に向けた大きな転換点になるはずです。
내각 지지율이 3개월 연속으로 75%매우라고 하는 로켓 스타트를 끊은 타카이치 사나에 수상은, 그 인기를 유지한 채로, 신년을 맞이했습니다.
타카이치 정권이 되어 「정치가 움직이고 있다」라고 하는 정책의“드라이브감”이 국민에게 받고 있어 키시타 전 수상이 「정」, 이시바 전수상은 「수」인 것에 대해, 타카이치 수상은 「동」이다고 분석되고 있습니다.
특히 젊은층으로부터의 지지가 압도적이고, FNN의 12월의 여론 조사에서는 10~20대 여성으로 95.5%, 10~20대 남성이라도 89.4%를 기록했습니다.
FNN 프라임 온라인
■요약
·타카이치 내각의 지지율이 12월에 75.9%를 기록해, 3개월 연속으로 75%대를 유지.
·「연수입의 벽」인상등의 현역 세대를 위한 정책이 지지를 밀어 올리고 있다.
·10~20대의 젊은층에서는 지지율이 9할을 넘는 지극히 이례 상태.
·야당 지지층이나 공명당 지지층으로부터도 일정한 지지를 얻는 등, 개인적 인기가 현저.
·한편, 70대 이상의 남성 등 고령층의 지지 확대가 향후의 과제로 여겨진다.
■해설
타카이치 정권의 최대의 무기는, 지금까지의 정권이 부족하고 있던 「실행력」과「결단의 속도」가 가시화 되고 있는 점에 있습니다.
특히 젊은층의 지지율이 9할을 넘고 있는 것은, SNS등을 통한 직접적인 발신 뿐만이 아니라, 소득세의 공제액 인상이라고 한 「실수령액을 늘린다」실무적인 성과가, 현역 세대의 기대에 진곧 응하고 있는 증거라고 말할 수 있겠지요.
야당 지지층으로부터도 비싼 평가를 얻고 있는 현상은, 기존의 이데올로기 대립보다 「나라를 어떻게 고쳐 세울까」라고 하는 실리의 부분에서 국민의 합의 형성이 이루어지면서 있다 일을 시사하고 있습니다.
향후는, 이시바 정권하에서 떨어져 있던 고령층의 신뢰를 어떻게 되찾아, 전세대형의 보수 정권으로서 기반을 굳힐 수 있을지가 초점이 됩니다만, 이 기세를 유지할 수 있으면, 일본의 장기적인 안정과 성장을 향한 큰 전환점이 될 것입니다.

