ブルース・リーの憧れの人だった勝新太郎
勝新太郎はアジアや海外で知名度が高く、ブルース・リーやジャッキー・チェンも大ファンだった。ジャッキー・チェンは自らの対決シーンのアイデアは座頭市だと公言していた。しかし韓国だけは2004年まで日本の映画もドラマも完全禁止だったので殆どの韓国人が彼の存在を全く知らなかった。同じように韓国人だけは高倉健や三船敏郎、仲代達矢、千葉真一、志穂美悦子などアジアで知名度の高い日本人俳優を知らない。アニメソングなども同様で韓国だけは現地化され歌も差し替えられていたので日本のアニメソングを殆ど知らない。
블루스·리의 동경의 사람이었던 가쓰신타로
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/v8q_iuJGtDk?si=TNJea8eAjM8l0tBn" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
가쓰신타로는 아시아나 해외에서 지명도가 높고, 블루스·리나 재키·첸도 대팬이었다.재키·첸은 스스로의 대결 씬의 아이디어는 좌두시라고 공언하고 있었다.그러나 한국만은 2004년까지 일본의 영화나 드라마도 완전 금지였으므로 대부분의 한국인이 그의 존재를 전혀 몰랐다.똑같이 한국인만은 다카쿠라켄이나 미후네 도시로, 나카다이 타쓰야, 치바 신이치, 시호미 에츠코 등 아시아에서 지명도가 높은 일본인 배우를 모른다.애니메이션 송등도 마찬가지로 한국만은 현지화 되어 노래도 교체되고 있었으므로 일본의 애니메이션 송을 대부분 모른다.

