時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments




1945年敗戦直後日本の食糧事情はそれこそ **”飢餓状態”**に近かったから, 一般庶民が普段のようにパンを買って食うことはほとんど不可能でした.


結論から申し上げれば, 私たちが分かる柔らかいパンは見物さえ大変だったし, 生存のための “代用パン”や配給された小麦粉で作った粗悪な食べ物が全部でした. 当時状況を具体的に整理して上げます.


1. 極甚な食糧難と配給制

1945年日本は記録的な不作と戦争による物流崩壊で食糧が非常に不足でした.


配給引き延ばし: 政府が決めた米と小麦粉の配給さえ何月ずつ遅くなるのが常でした.


株式の変化: 米が不足になると小麦粉, じゃがいも, さつまいも, はなはだしくはコングケッムック(油を組み終わることは残物) などが配給されました. パンを買って食いたくても小麦粉自体が大事でした.


2. 当時の “パン”はどんな姿や?

私たちが思う甘ったるい樺パンや柔らかい食パンは当時庶民たちには贅沢でした.


代用パン(代用パン): 小麦粉にさつまいも粉, 大鋸屑と似ている木パウダー, ビーズなどを交ぜて焼いた硬くてまずいパンがたまに配給されました.


暗市場の存在: パン屋たちが原料がなくて門を閉めたから, パンを食べようとすれば “暗市場(ヤミイチ)”に行かなければならなかったです. しかし価格が一般庶民の一月月給と立ち並ぶほどに暴騰して普通人々は意慾も出すことができなかったです.


3. アメリカ援助と “コパング(コッペパン)”の登場

日本庶民たちがパンを “ふつうに” 食べ始めたことは敗戦直後ではなく米軍政(GHQ)の援助が本格化された以後です.


学校給食: アメリカから入って来た小麦粉と粉ミルクで作った **”コペパン(ホットドッグ番(回)模様のパン)”**この学校給食に普及されながら初めて一般的な食べ物で位置づき始めました.


ラーメンの人気: 面白い点は当時アメリカが援助した小麦粉でパンを作る製パン施設が不足だったから, 多くの日本人が小麦粉で麺を作って食べました. これが今日日本ラーメンが大衆化されたきっかけの中で一つになりました.


要約

1945年当時にはパンどころか一日一食を心配しなければならない状況でした. パンは暗市場でも見られる珍しい “奢侈品”であったし, 庶民たちがパンを日常的に接するようになったことは 1940年代後半アメリカ式小麦粉援助が定着された以後の仕事です.


패전 직후 일본에서 제대로 된 빵을 먹을려면 서민 한달 월급 줘야!

<iframe width="1840" height="1035" src="https://www.youtube.com/embed/vXnweFaKBoQ" title="" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>




1945년 패전 직후 일본의 식량 사정은 그야말로 **"기아 상태"**에 가까웠기 때문에, 일반 서민이 평소처럼 빵을 사 먹는 것은 거의 불가능했습니다.


결론부터 말씀드리면, 우리가 아는 부드러운 빵은 구경조차 힘들었고, 생존을 위한 "대용빵"이나 배급된 밀가루로 만든 조악한 음식이 전부였습니다. 당시 상황을 구체적으로 정리해 드립니다.


1. 극심한 식량난과 배급제

1945년 일본은 기록적인 흉작과 전쟁으로 인한 물류 붕괴로 식량이 매우 부족했습니다.


배급 지연: 정부가 정한 쌀과 밀가루의 배급조차 몇 달씩 늦어지기 일쑤였습니다.


주식의 변화: 쌀이 부족해지자 밀가루, 감자, 고구마, 심지어는 콩깻묵(기름을 짜고 남은 찌꺼기) 등이 배급되었습니다. 빵을 사 먹고 싶어도 밀가루 자체가 귀했습니다.


2. 당시의 "빵"은 어떤 모습이었나?

우리가 생각하는 달콤한 단팥빵이나 부드러운 식빵은 당시 서민들에겐 사치였습니다.


대용빵(代用パン): 밀가루에 고구마 가루, 톱밥과 비슷한 나무 가루, 비지 등을 섞어 구운 딱딱하고 맛없는 빵이 간혹 배급되었습니다.


암시장의 존재: 빵집들이 원료가 없어 문을 닫았기 때문에, 빵을 먹으려면 "암시장(야미이치)"에 가야 했습니다. 하지만 가격이 일반 서민의 한 달 월급과 맞먹을 정도로 폭등하여 보통 사람들은 엄두도 내지 못했습니다.


3. 미국 원조와 "코팡(コッペパン)"의 등장

일본 서민들이 빵을 "보통으로" 먹기 시작한 것은 패전 직후가 아니라 미 군정(GHQ)의 원조가 본격화된 이후입니다.


학교 급식: 미국에서 들어온 밀가루와 분유로 만든 **"코페판(핫도그 번 모양의 빵)"**이 학교 급식으로 보급되면서 비로소 일반적인 음식으로 자리 잡기 시작했습니다.


라면의 인기: 재미있는 점은 당시 미국이 원조한 밀가루로 빵을 만들 제빵 시설이 부족했기 때문에, 많은 일본인이 밀가루로 면을 만들어 먹었습니다. 이것이 오늘날 일본 라멘이 대중화된 계기 중 하나가 되었습니다.


요약

1945년 당시에는 빵은커녕 하루 한 끼를 걱정해야 하는 상황이었습니다. 빵은 암시장에서나 볼 수 있는 귀한 "사치품"이었으며, 서민들이 빵을 일상적으로 접하게 된 것은 1940년대 후반 미국식 밀가루 원조가 정착된 이후의 일입니다.



TOTAL: 2775080

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 352667 19
2775060 ファシズム, 群衆心理 (4) Prometheus 17:11 42 0
2775059 제주도에도 폭설이 내리는 TachinboParkCa21 17:10 32 0
2775058 ナチ軍服は格好よい (3) Prometheus 17:10 54 0
2775057 ハセガワにも出し抜かれていた模型....... ben2 17:07 57 0
2775056 オパ増えたどうして最近来なかった....... Prometheus 17:07 38 0
2775055 紙虎が思いきりホルホル ww copysaru07 17:07 35 0
2775054 加藤紀要マーサはどうして秀吉を裏....... Prometheus 17:02 42 0
2775053 富良野線(北美瑛-千代ヶ岡) RapidMoonlight 17:01 57 0
2775052 米軍は思ったよりむちゃくちゃに弱....... (5) copysaru07 16:56 88 0
2775051 ben2 防空 (2) Computertop6 16:55 43 0
2775050 Promethues 御兄さん親衛隊 (1) Computertop6 16:54 38 0
2775049 日本企業の福利厚生に腰抜かす韓国....... ben2 16:53 58 0
2775048 pweller 御兄さん電車 (3) Computertop6 16:52 50 0
2775047 秀吉の実際顔 (1) propertyOfJapan 16:52 60 1
2775046 原爆は黄人種に対する実験だった (7) Prometheus 16:48 50 0
2775045 日本の中国への輸出規制に震えだす....... (1) ben2 16:48 74 0
2775044 日本の輸出規制準備で在中韓国企業....... (1) ben2 16:39 58 0
2775043 韓国人は世界一優秀な民族です. (3) あかさたなはまやら 16:37 73 0
2775042 自衛隊富士山訓練場 Computertop6 16:37 38 0
2775041 日本のスーパーで1万円分買い物し韓....... ben2 16:34 51 0