時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

トンチミ


語源は冬東(冬)とキムチの古語である “沈菜(沈菜, ディム)”を合した同寝(冬沈)に接尾辞 “-この”が付いて作られたことに推定されているし, 主に他のおかずを求めにくい冬を送るためにキムチをつけて食べた(キムチの漬け込み) ところで由来した名前と知られている. 江原道なまりでは “同地味”と言って, 西南方言では “水くさいキムチ”という意味の “シングゴンジ”と呼ぶ. トンチミを含んだ水キムチ類はキムチの原型をよく保存している食べ物で, 古い形態のキムチの中で一つと言える.



発效しながら炭酸味も感じられる. 炭酸飲み物が必要ない.
作っておいたトンチミ食べている中.

일본인은 모르는 맛.

<iframe width="315" height="576" src="https://www.youtube.com/embed/whP18ckZMWg" title="사이다처럼 톡쏘는 동치미 만들기 #요리 #레시피 #동치미 #무" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>

동치미


어원은 겨울 동(冬)과 김치의 고어인 "침채(沈菜, 딤ᄎᆡ)"를 합친 동침(冬沈)에 접미사 "-이"가 붙어 만들어진 것으로 추정되고 있으며, 주로 다른 반찬을 구하기 어려운 겨울을 보내기 위해 김치를 담가 먹던(김장) 데에서 유래한 이름으로 알려져 있다. 강원도 사투리로는 "동지미"라고 하며, 서남 방언으로는 "싱거운 김치"라는 의미의 "싱건지"라고 부른다. 동치미를 포함한 물김치류는 김치의 원형을 잘 보존하고 있는 음식으로, 오래된 형태의 김치 중 하나라고 할 수 있다.



발효 되면서 탄산 맛도 느껴진다.  탄산 음료가 필요 없다. 
만들어 놓은 동치미 먹고 있는 중.


TOTAL: 2776615

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 354193 19
2776055 Megumiは自ら越北した売春婦女性です 신사동중국인 01-13 188 1
2776054 india 殺人鼻どうし avenger 01-13 230 0
2776053 高市の土産を受け取ってはなりませ....... (6) ひょうたんでしょう 01-13 379 0
2776052 死骸をヨブエドで食べ物商売をした....... avenger 01-13 226 0
2776051 飛行機を見ればときめくか? 신사동중국인 01-13 228 1
2776050 韓日首脳共同言論発表生中継 (3) aisasu85 01-13 262 0
2776049 大韓航空株主日記 (1) 신사동중국인 01-13 218 0
2776048 営業技術を学ぶ 18歳女の子.... (2) jap6cmwarotaZ 01-13 256 0
2776047 日本で掛け声物資 (5) Computertop6 01-13 246 0
2776046 Japav57の心理状態 (1) 신사동중국인 01-13 267 2
2776045 宿所前まで付いて来た名物ダカー理 ^....... (2) 21Ca 01-13 278 0
2776044 AI..人間の働き口が消える(10年以内基....... avenger 01-13 232 0
2776043 アメリカ, イランと戦争? (1) theStray 01-13 220 0
2776042 稀土類のため豊田生産中断? theStray 01-13 238 1
2776041 ビビンパが言ったハイニクス高点 = 56....... (4) 신사동중국인 01-13 272 1
2776040 韓国人はなぜ! なぜ! ニッポンに対す....... (3) copysaru07 01-13 329 0
2776039 CPTPPが必要なのか? (2) jap6cmwarotaZ 01-13 256 0
2776038 逃げだしたノービザ中国人 2人検挙. avenger 01-13 266 0
2776037 和食 = 他称補 (1) 신사동중국인 01-13 275 0
2776036 どうしてイゼモルの宿所まで尋ねて....... (2) 신사동중국인 01-13 265 0