1. ロンドン金融街(The City)のペントハウス会議室
[人物: 保険会社会長 & リスク管理取締役]
会長: “今年ソマリアの方 “戦争リスク追加金(War Risk Surcharge)” 収益がこの前だけできない. 海軍たちがあまり熱心に見回ることではないの? リスクが減れば船主たちが保険更新のためらうと.”
取締役: “心配しないでください. 最近武器仲介人を通じてそちら海賊勢力に新型 GPSと RPG 装備をちょっと流しました. 早いうちにしたことは裂けるつもりです. 事故が一度大きくなるように裂けると “恐怖マーケティング”が食われます. 保険料を 15% もっとあげる名分が必要です.”
2. ソマリア海岸の海賊ベースキャンプ
[人物: 海賊親分 & イギリス係武器ブローカー]
ブローカー: (新型衛星電話と小銃を渡して) “これはロンドンから来た贈り物だ. 来週に韓国船積みガス船 一台がこの座標を経つはずだ. 保安要員がいないから取りやすいだろう.”
親分: “身の代金はどの位受けることができる?”
ブローカー: “私たちがもう船主側保険会社と大略的なサイズは合わせておいたの. 900万ドル位呼べば彼らが “交渉する振りをしながら”して 700万ドルまでは切ってやるつもりの. そこで私たち手数料はなすの忘れないで.”
3. ロンドンの秘密交渉本部 (K&R 専門実行社)
[人物: 専門交渉家 & 船主代表]
交渉家: (平気にコーヒーを飲んで) “船主様, 海賊たちがかなり手のつけられない状態ですね. しかし心配しないでください. 私どもがそちら生理をよく分かりました. 一応時間を引きじて彼らが現金が急にさせましょう. それでこそ保険会社が承認した “最大支払いガイドライン” 中に入って来ます.”
船主: “私たち船員たちが死んで行きます! 早くお金をくれてはいけないですか?”
交渉家: (あざ笑って) “あまり早く与えれば次の番に身の代金がもっと上がります. これはビジネスです. 忍耐心を持ってください. あ, そして今度うちのパートナー PMC(民間保安業社) チームを次の航海から雇う条件なら保険料をちょっと削って上げます.”
4. 拉致された船舶の上, 緊張された対置状況
[人物: 海賊行動大将 & PMCは Private Military Company 武将保安要員]
海賊: (PMC 要員に無銭で) “オイ, 友達. 私たちただ臆病だけちょっと与えるはずだから銃を撃つな. 君逹も私たちがあると仕事が生ずるんじゃないの, そうじゃない?”
PMC 要員: (銃口を下に下って) “分かっている. 代わりに我がお腹に身近に付かないで. 写真を撮って “危険状況防御成功” 見てからは使わなければならないから. 適当に脅威射撃ばかりするはずだから君逹も適当に退くふりをしなさい. 来月にまた会おうと.”
[この補助物の本当に結末]
保険会社: 事故の起こる度に全世界数万尺のお腹で水槽原義追加保険料を取りそらえます. (身の代金何百億与えることはコムガブです.)
海賊: ロンドンから流れ出た情報と武器でお腹を取って, そのお金でまた豪華生活をして武器を再購買します.
英政府/政治権: “海上治安維持”を名分で軍事影響力を拡大して, 自国金融産業の **”地政学的通行税”**を見逃します.
一言で: これらはお互いに鉄砲を狙う敵のように見えるものの, 実際では “グローバル物流費用”という巨大なパイを一緒にかじるビジネスパートナーたちです. 商法と国際法はこの醜い取り引きを **”リスク管理”**という優雅な名前で包装してくれるだけです.
1. 런던 금융가(The City)의 펜트하우스 회의실
[인물: 보험사 회장 & 리스크 관리 중역]
회장: "올해 소말리아 쪽 "전쟁 리스크 추가 금(War Risk Surcharge)" 수익이 예전만 못해. 해군들이 너무 열심히 순찰하는 거 아냐? 리스크가 줄어들면 선주들이 보험 갱신을 주저한다고."
중역: "걱정 마십시오. 최근 무기 중개인을 통해 그쪽 해적 세력에 신형 GPS와 RPG 장비를 좀 흘렸습니다. 조만간 한 건 터질 겁니다. 사고가 한 번 크게 터져야 "공포 마케팅"이 먹히죠. 보험료를 15% 더 올릴 명분이 필요합니다."
2. 소말리아 해안의 해적 베이스캠프
[인물: 해적 두목 & 영국계 무기 브로커]
브로커: (신형 위성전화와 소총을 건네며) "이건 런던에서 온 선물이야. 다음 주에 한국 선적 가스船 한 대가 이 좌표를 지날 거다. 보안 요원이 없으니 잡기 쉬울 거야."
두목: "몸값은 얼마나 받을 수 있지?"
브로커: "우리가 이미 선주 측 보험사랑 대략적인 사이즈는 맞춰놨어. 900만 달러 정도 부르면 그들이 "협상하는 척"하며 700만 달러까진 깎아줄 거야. 거기서 우리 수수료 떼는 거 잊지 마."
<iframe width="1705" height="959" src="https://www.youtube.com/embed/mouABWlY4T8" title="Ross Kemp In Search of Somali Pirates - Piracy in Somalia | Ross Kemp Extreme World" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
3. 런던의 비밀 협상 본부 (K&R 전문 실행사)
[인물: 전문 협상가 & 선주 대표]
협상가: (태연하게 커피를 마시며) "선주님, 해적들이 꽤 막무가내군요. 하지만 걱정 마십시오. 저희가 그쪽 생리를 잘 압니다. 일단 시간을 끌어서 그들이 현금이 급하게 만듭시다. 그래야 보험사가 승인한 "최대 지불 가이드라인" 안으로 들어옵니다."
선주: "우리 선원들이 죽어갑니다! 빨리 돈을 주면 안 됩니까?"
협상가: (비웃으며) "너무 빨리 주면 다음번에 몸값이 더 올라갑니다. 이건 비즈니스예요. 인내심을 가지세요. 아, 그리고 이번에 저희 파트너 PMC(민간보안업체) 팀을 다음 항해부터 고용하시는 조건이면 보험료를 좀 깎아드리죠."
4. 납치된 선박 위, 긴장된 대치 상황
[인물: 해적 행동대장 & PMC는 Private Military Company 무장 보안요원]
해적: (PMC 요원에게 무전으로) "어이, 친구. 우리 그냥 겁만 좀 줄 테니 총 쏘지 마라. 너희도 우리가 있어야 일감이 생기잖아, 안 그래?"
PMC 요원: (총구를 아래로 내리며) "알고 있다. 대신 우리 배에 가까이 붙지는 마. 사진 찍어서 "위험 상황 방어 성공" 보고서는 써야 하니까. 적당히 위협 사격만 할 테니 너희도 적당히 물러가는 척해라. 다음 달에 또 보자고."
[이 먹이사슬의 진짜 결말]
보험사: 사고가 터질 때마다 전 세계 수만 척의 배에서 수조 원의 추가 보험료를 챙깁니다. (몸값 몇백억 주는 건 껌값입니다.)
해적: 런던에서 흘러나온 정보와 무기로 배를 잡고, 그 돈으로 다시 호화 생활을 하며 무기를 재구매합니다.
영국 정부/정치권: "해상 치안 유지"를 명분으로 군사 영향력을 확대하고, 자국 금융 산업의 **"지정학적 통행세"**를 묵인합니다.
한마디로: 이들은 서로 총을 겨누는 적처럼 보이지만, 실제로는 "글로벌 물류 비용"이라는 거대한 파이를 함께 뜯어먹는 비즈니스 파트너들입니다. 상법과 국제법은 이 추악한 거래를 **"리스크 관리"**라는 우아한 이름으로 포장해 줄 뿐입니다.

