韓国人「ベセント財務長官が『韓国議会が承認しなければ、貿易合意は存在しない』と強硬発言!25%関税が現実味を帯びる展開へ‥」→「ガチで絶望的すぎる…(ブルブル」
米国のスコット・ベセント財務長官は、CNBCとのインタビューにおいて、韓国議会が投資関連法案を承認(批准)するまでは「韓国との貿易合意は成立したとは見なさない」という趣旨の発言を行いました。

焦点は「対米投資特別法」の処理
ベセント長官の言う「議会承認」とは、韓国国会で審議が停滞している「対米投資特別法」を指しています。トランプ大統領はこれに先立ち、「韓国議会が歴史的な合意を立法化していない」として、自動車や医薬品など主要品目への関税を現在の15%から25%に引き上げる意向を表明していました。
揺れるトランプ政権のメッセージ
トランプ大統領は翌日、「韓国と解決策を見出す」として関税引き上げを保留する可能性も示唆しましたが、今回のベセント長官の発言は、「実質的な法制化がなければ関税爆弾を回避することはできない」という米国の断固とした姿勢を改めて強調した形となります。韓国経済の柱である輸出産業にとって、この「10%の差」は企業の存立を揺るがす死活問題となりかねません。
합의 파기의 한국을 추적하는 미국 
초점은 「대미 투자 특별법」의 처리
베센트 장관이 말하는 「의회 승인」이란, 한국 국회에서 심의가 정체하고 있는 「대미 투자 특별법」을 가리키고 있습니다.트럼프 대통령은 이것에 앞서, 「한국 의회가 역사적인 합의를 입법화하고 있지 않다」로서, 자동차나 의약품 등 주요 품목에의 관세를 현재의15%에서25%로 끌어올릴 의향을 표명하고 있었습니다.
흔들리는 트럼프 정권의 메세지
트럼프 대통령은 다음날, 「한국과 해결책을 찾아낸다」라고 해 관세 인상을 보류할 가능성도 시사했습니다만, 이번 베센트 장관의 발언은, 「실질적인 법제화가 없으면 관세 폭탄을 회피할 수 없다」라고 하는 미국이 단호한 자세를 재차 강조한 형태가 됩니다.한국 경제의 기둥인 수출 산업에 있어서, 이 「10%의 차이」는 기업의 존립을 흔드는 사활 문제가 될 수 있습니다.
한국인 「베센트 재무 장관이 「한국 의회가 승인하지 않으면, 무역 합의는 존재하지 않는다」와 강경 발언!25% 관세가 현실성을 띠는 전개에‥」→「가치로 절망너무 적이다 (부들부들」
미국의 스콧·베센트 재무 장관은, CNBC와의 인터뷰에 대하고, 한국 의회가 투자 관련 법안을 승인(비준)할 때까지는 「한국과의 무역 합의는 성립했다고는 보지 않는다」라고 하는 취지의 발언을 실시했습니다.

초점은 「대미 투자 특별법」의 처리
베센트 장관이 말하는 「의회 승인」이란, 한국 국회에서 심의가 정체하고 있는 「대미 투자 특별법」을 가리키고 있습니다.트럼프 대통령은 이것에 앞서, 「한국 의회가 역사적인 합의를 입법화하고 있지 않다」로서, 자동차나 의약품 등 주요 품목에의 관세를 현재의15%에서25%로 끌어올릴 의향을 표명하고 있었습니다.
흔들리는 트럼프 정권의 메세지
트럼프 대통령은 다음날, 「한국과 해결책을 찾아낸다」라고 해 관세 인상을 보류할 가능성도 시사했습니다만, 이번 베센트 장관의 발언은, 「실질적인 법제화가 없으면 관세 폭탄을 회피할 수 없다」라고 하는 미국이 단호한 자세를 재차 강조한 형태가 됩니다.한국 경제의 기둥인 수출 산업에 있어서, 이 「10%의 차이」는 기업의 존립을 흔드는 사활 문제가 될 수 있습니다.

