杉尾「ひでぇや」秀哉の元勤務先が言うのだから間違いない。
( だ い そ う げ ん

8日投開票の衆議院選挙 比例投票先「自民」が全年代でトップ JNN世論調査|TBS NEWS DIG
https://www.youtube.com/watch?v=HClJaIxOq9Y
確かに18~29歳で「比例は中道に投票するニダ」は....
無い!
( だ い そ う げ ん
中道はゼロ!18~29歳の比例投票先調査で衝撃の結果 「まだ3割が決めていない...ただ、あと4日しかない」
2026年2月4日放送の情報番組「ひるおび」(TBS系)は、衆院選での無党派層、特に若者票の動向を探った。
朝日新聞コンテンツ政策担当補佐役の林尚行さんは「前回参院選で若者の投票率が上がったので若者世代の投票率は上昇傾向が続くと思う。ただ真冬の選挙で地域格差の影響や18歳の受験生の投票率は減少する傾向がある」と見通しを語る。
年齢が上がると中道への投票率は上がってはいるが
林さんは「うちの娘、大学受験生なんですけど、今日も受験している。今回が初めての国政選挙なのでしっかり公約を勉強して自分で主体性をもって投票してほしいんだけどそれどころじゃないないみたいですね」と話す。
JNNの世論調査によると、年代別比例投票先は18~29歳の30%が自民へ投票するという結果になったが、中道については「0%になっている」とアナウンサーが指さす。
MCの恵俊彰さんは「衝撃ですね」。
30代は2%、40代が4%と年齢があがるにしたがって中道への投票率は上がってきてはいるが、
コメントを求められたTBS政治部長の岩田夏弥さんは
「限られた調査の中でこの年代の方で答えたのがこういう結果になったがあくまでも調査ということでご理解いただけたら」
と歯切れの悪いコメントとなった。
アナウンサーは18~29歳の投票先で31%が「決めていない」ことをあげて「一番注目するのはここでしょうか」と話した。
高橋みなみさんは「まだ3割が決めていないので(情勢はわからない)、ただ、あと4日しかない。そのうちにこの3割が決められるのかなという疑問も浮かんでくる。本当に(選挙期間が)短かったじゃないですか、何をどう自分に落とし込んで考えるという決断が、あと4日でできるのかなと」と話した。
「同棲する学生が多くて。理由は家賃、光熱費が高いので折半」
若者の投票行動について、SHIBUYA109lab.所長の長田麻衣さんは「一人暮らしするにも結婚を考えるにしてもお金が必要。物価高対策や手取り増加への政策を重視しているのでは」と指摘する。
恵さんは「監督どうですか、青学の学生さんは?」と聞く。青山学院大陸上競技部監督の原晋さんは、
「陸上部だけでなく一般の学生も教えていますが、結婚観について聞いたことがある。最近は同棲する学生が非常に多くて。その理由というのも、家賃が高い、光熱費が高いで折半している。愛よりもお金をとっているのかなと思うぐらい」
と笑いながら話した。
学生も一生活者としての視点で投票先を決める選挙でもある。
(ジャーナリスト 佐藤太郎)
https://news.livedoor.com/article/detail/30517917/
스기오 「히로 나」수재의 원근무처가 말하니까 틀림없다.
(매우 초원

8일투개표의 중의원 선거 비례 투표처 「자민」이 전연대로 톱 JNN 여론 조사|TBSNEWSDIG
https://www.youtube.com/watch?v=HClJaIxOq9Y
확실히 1829세에 「비례는 나카미치에 투표하는 니다」는....
없다!
(매우 초원
나카미치는 제로!1829세의 비례 투표처 조사에서 충격의 결과 「 아직 3할이 결정하지 않았다...단지, 앞으로 4일 밖에 없다」
2026년 2월 4일 방송의 정보 프로그램 「낮 띠어」(TBS계)은, 중의원 선거로의 무당파층, 특히 젊은이표의 동향을 찾았다.
아사히 신문 컨텐츠 정책 담당 보좌역의 하야시 나오유키씨는 「전회 참의원선거로 젊은이의 투표율이 올랐으므로 젊은이 세대의 투표율은 상승 경향이 계속 된다고 생각한다.단지 한겨울의 선거로 지역 격차의 영향이나 18세의 수험생의 투표율은 감소하는 경향이 있다」라고 전망을 말한다.
연령이 오르면 나카미치에의 투표율은 오르고는 있지만
하야시씨는 「우리 딸(아가씨), 대학 수험생입니다만, 오늘도 수험하고 있다.이번이 첫 국정 선거이므로 확실히 공약을 공부해 스스로 주체성을 가지고 투표해 주었으면 하지만 그것어디 가 아니다 금기 싶네요」라고 이야기한다.
JNN의 여론 조사에 의하면, 연대별 비례 투표처는
MC의 혜토시아키씨는 「충격이군요」.
30대는 2%, 40대가 4%과 연령이 오르는에 따라서 나카미치에의 투표율은 올라 오고는 있지만,
코멘트가 구할 수 있던 TBS 정치 부장 이와타하미씨는
「한정된 조사 중(안)에서 이 연대의 분으로 대답한 것이 이런 결과가 되었지만 어디까지나 조사라고 하는 것으로 이해하실 수 있으면」
과 말씨의 나쁜 코멘트가 되었다.
아나운서는 1829세의 투표처에서 31%가 「결정하지 않았다」것을 주어 「제일 주목하는 것은 여기서 짊어질까」라고 이야기했다.
타카하시 미나미씨는 「 아직 3할이 결정하지 않기 때문에(정세는 모른다), 단지, 앞으로 4일 밖에 없다.그러던 중 이 3할을 결정할 수 있는지라고 하는 의문도 떠올라 온다.정말로(선거 기간이) 짧았다가 아닙니까, 무엇을 어떻게 자신에게 떨어뜨리고 생각한다고 하는 결단이, 앞으로 4일에 할 수 있는지와」라고 이야기했다.
「동거하는 학생이 많아서.이유는 집세, 광열비가 비싸기 때문에 절반」
젊은이의 투표 행동에 대해서, SHIBUYA109lab.소장 오사다 마이씨는 「혼자 생활 하기에도 결혼을 생각한다고 해도 돈이 필요.물가고대책이나 실수령액 증가에의 정책을 중시하고 있는 것은」이라고 지적한다.
메구미씨는 「감독 어떻습니까, 청학의 학생은?」라고 (듣)묻는다.아오야마학원 대륙상 경기부 감독 하라 스스무씨는,
「육상부 뿐만이 아니라 일반의 학생도 가르치고 있습니다만, 결혼관에 대해 (들)물었던 것이 있다.최근에는 동거하는 학생이 매우 많아서.그 이유라고 하는 것도, 집세가 비싼, 광열비가 비싸고 절반 하고 있다.사랑보다 돈을 받고 있는지라고 생각하는 정도」
(와)과 웃으면서 이야기했다.
학생도 일생활자로서의 시점에서 투표처를 결정하는 선거이기도 하다.
(져널리스트 사토 타로)
https://news.livedoor.com/article/detail/30517917/

