

石焼きビビンバは, 石焼きビビンバ用石器とともに, 1969年中央会館というビビンパ食堂を運営した南宮性さんによって初めて開発されたのだ.
https://www.kculture.or.kr/brd/board/640/L/menu/735?brdType=R&bbIdx=12069
石焼きビビンバが大阪で発明されたという話は嘘が易しく通用する日本で作られた日本人の気持ちに良さそうな実体不明の嘘に過ぎない.




遂以飯一盆以魚菜如俗所謂混沌飯酒 一角杯可容三壷者饋之霖乃数匙而盡 其飯
いよいよ飯をたいた器に魚肉と野菜を交ぜてビビンパを作って, 三本 角杯にお酒を盛って彼に与えた. 霖はすぐ何さじぶりに食器を皆留守にした.
出典 : 寄斎雑記 (16世紀)
ビビンパははじめから両班の食べ物だったし,
韓国に米がなかったし日本が教えてくれたとか, ビビンパが日本の発想とか, 残飯で作られた料理が 起原とか,
他人を嘘で責めて低めれば自分が褒め言葉されると信じる日本人の浅薄な習性で作られた荒唐な位に低能したレベルの嘘であるだけだ.

← 何気なく何らの根拠もなしに作り出した荒唐なレベルの嘘を陳列しておいて幸せ解夏は日本人たち,
いつも言うが嘘はもうやめてください. 日本人.


돌솥비빔밥은, 돌솥비빔밥용 돌 그릇과 함께, 1969년 중앙회관이라는 비빔밥 식당을 운영하던 남궁성 씨에 의해 처음으로 개발된 것이다.
https://www.kculture.or.kr/brd/board/640/L/menu/735?brdType=R&bbIdx=12069
돌솥비빔밥이 오사카에서 발명됐다는 말은 거짓말이 쉽게 통용되는 일본에서 만들어진 일본인의 기분에 좋을 것 같은 실체 불명의 거짓말일뿐이다.




遂以飯一盆襍以魚菜如俗所謂混沌飯酒一角杯可容三壺者饋之霖乃數匙而盡其飯
드디어 밥 한 그릇에 어육과 채소를 섞어서 비빔밥을 만들어, 세 병 角杯에 술을 담아 그에게 주었다. 霖은 곧 몇 숟가락만에 밥그릇을 모두 비웠다.
出典 : 寄齋雜記 (16세기)
비빔밥은 처음부터 양반의 음식이었으며,
한국에 쌀이 없었고 일본이 가르쳐줬다든지, 비빔밥이 일본의 발상이라든지, 잔반으로 만들어진 요리가 起原이라든지,
타인을 거짓말로 비난해서 낮추면 자신이 칭찬된다고 믿는 일본인의 천박한 습성으로 만들어진 황당할 정도로 저능한 레벨의 거짓말일 뿐이다.

← 아무렇지 않게 아무런 근거도 없이 만들어낸 황당한 레벨의 거짓말을 진열해두고 행복해하는 일본인들,
언제나 말하지만 거짓말은 이제 그만두세요. 일본인.

