結論から申し上げれば, **”よほど似ているがシックガムで差がある”**と言えます.
よく恐竜の後裔だと呼ばれるニワトリ(潮流)と逝虫類である鰐は系統学籍で恐竜と非常に密接な関係があります. 実際に多い人が鰐肉を初めて食べた時 “鳥肉と似ているのに?”と感じるには生物学的, 料理法的理由がすべて聞いています.
1. どうして味が似ていようか?
筋肉の構造: ニワトリと鰐は皆 ”バックセックグン(White muscle)” 比重が高いです. 牛や豚のように酸素を運ぶミオグロビンが多いゾックセックグンとは違い, バックセックグンは味が淡泊で地方が少なくてよく私たちが分かる “家擒類の味”を出します.
系統学籍連結: 生物学的に潮流は水閣類恐竜から進化したし, 鰐は恐竜の一番近い “いとこ” 柄である支配逝虫類に属します. すなわち, これらの筋肉組職とタンパク質構成自体が根を共有しています.
2. 具体的な味とシックガム比較
鰐肉を直接試食した人々の意見を総合すれば次のような特徴があります.
| 仕分け | 鳥肉 | 鰐肉 |
| 味 | 一番大衆的で淡泊 | 鳥肉とそっくりだがこっそりもっと告訴する |
| シックガム | 柔らかくてきめどおり破れ | 鳥肉と **ヒラメ(魚)**を交ぜた感じ. もっと弾力あって弾力性があって堅さ |
| 香 | 特有のユックヒャングが少なさ | とても微細に水生生物特有の香が出ることができる |
3. “恐竜の味”はどうだったろうか?
科学者たちは恐竜の味やっぱり **”鳥肉に似ていたこと”**と推測します.
ティラノ−サウルス: 巨大な柄のため筋肉がとても強かったが, 成分自体は今日の潮流や鰐に似ていて淡泊な味がした可能性が大きいです.
草食恐竜: 今日の駝鳥やイグアナに似ている味がしたはずだという見解が多いです.
”鰐肉は “海から来た鳥肉”と呼ばれるほど拒否感が少ない方です. もし後で機会になったらてんぷら(Nuggets) 形態で先に挑戦して見ることを推薦させていただきます!”
결론부터 말씀드리면, **"상당히 비슷하지만 식감에서 차이가 난다"**고 할 수 있습니다.
흔히 공룡의 후예라 불리는 닭(조류)과 파충류인 악어는 계통학적으로 공룡과 매우 밀접한 관계가 있습니다. 실제로 많은 사람이 악어 고기를 처음 먹었을 때 "닭고기랑 비슷한데?"라고 느끼는 데에는 생물학적, 조리법적 이유가 다 들어있습니다.
1. 왜 맛이 비슷할까?
근육의 구조: 닭과 악어는 모두 "백색근(White muscle)" 비중이 높습니다. 소나 돼지처럼 산소를 운반하는 미오글로빈이 많은 적색근과는 달리, 백색근은 맛이 담백하고 지방이 적어 흔히 우리가 아는 "가금류의 맛"을 냅니다.
계통학적 연결: 생물학적으로 조류는 수각류 공룡으로부터 진화했으며, 악어는 공룡의 가장 가까운 "사촌" 격인 지배파충류에 속합니다. 즉, 이들의 근육 조직과 단백질 구성 자체가 뿌리를 공유하고 있습니다.
2. 구체적인 맛과 식감 비교
악어 고기를 직접 먹어본 사람들의 의견을 종합하면 다음과 같은 특징이 있습니다.
| 구분 | 닭고기 | 악어 고기 |
| 맛 | 가장 대중적이고 담백함 | 닭고기와 흡사하지만 살짝 더 고소함 |
| 식감 | 부드럽고 결대로 찢어짐 | 닭고기와 **광어(생선)**를 섞은 느낌. 더 탄력 있고 쫄깃함 |
| 향 | 특유의 육향이 적음 | 아주 미세하게 수생 생물 특유의 향이 날 수 있음 |
3. "공룡의 맛"은 어땠을까?
과학자들은 공룡의 맛 역시 **"닭고기와 비슷했을 것"**이라고 추측합니다.
티라노사우루스: 거대한 몸집 때문에 근육이 아주 질겼겠지만, 성분 자체는 오늘날의 조류나 악어와 비슷해 담백한 맛이 났을 가능성이 큽니다.
초식 공룡: 오늘날의 타조나 이구아나와 비슷한 맛이 났을 것이라는 견해가 많습니다.
"악어 고기는 "바다에서 온 닭고기"라고 불릴 만큼 거부감이 적은 편입니다. 혹시 나중에 기회가 된다면 튀김(Nuggets) 형태로 먼저 도전해 보시는 걸 추천드려요!"

